Paras vastaus
Rouvat. Se on niin yksinkertaista. Luulisi, että se on erilainen, mutta ei, koska se on englanti. Jos halusit kysyä monikkoa madame , saat kuitenkin -nimien (hyväksytty) alkuperäisestä ranskankielisestä sanasta) tai madames (englanninkielinen keksintö sanan madame
Ero rouva ja rouva on kiistanalainen, mutta useimmat sanakirjat ovat yleensä yhtä mieltä siitä, että rouva käytetään samalla tavalla Rouva : ta käytetään englanninkielisenä otsikkona naimisissa olevalle ranskalaiselle naiselle.
Toivon joka tapauksessa, että tämä auttoi. Onnea englantilaisissa ponnisteluissasi!
Vastaus
Saavuin hänet, koska kirjoitin yleistä kirjettä paikallisneuvostolle. Aloitin sanalla ” Arvoisa herra, rouva , mutta tajusin, että todennäköisesti oli useita tuntemattomasta sukupuolesta kärsiviä ihmisiä. ”>