Onko sana ”bawse” slangia?


Paras vastaus

Termin ”Bawse” on keksinyt Lilly Singh, joka seuraa Supernainen-monikertaa YouTubessa. Tämä on termi – slangi ”pomo” – jota Singh käyttää usein vlogeissaan (videoblogit).

Hän on myös julkaissut kirjan nimeltä How to Be a Bawse ”, jonka väitetään antavan sinulle” ei-hölynpölyä ”siitä, miten päästä alkuun.

Vastaa

Kuten Andrea Bleahen on jo sanottu ”swish” tarkoittaa…

  • piiskaa tai keppiä liikkeessä
  • ja siten jatkamalla ruoskinta. esim. Runoilija Algernon Swinburne toistaa loputtomasti koulupäiviensä vääntymisen julmuuden ^ a…

  • loukkaavaa termi naispuoliselle miehelle

Mutta näitä kahta määritelmää käytetään nykyään harvoin (jos koskaan). Ruoskiminen ei ole aivan yhtä suosittua kuin ennen, enkä ole koskaan kuullut sen käyttävän homo-mielessä. ^ C

Nyky-Britanniassa ”swishin” tärkeimmät merkitykset ovat…

  • Nesteen onomatopoinen ääni. esim.
  • ”Ota suupala giniä, pyyhkäise se hetkeksi suuhusi ja sylkää se ulos”.
  • ”Rannan ainoat äänet olivat lokit ja aaltojen hellävarainen vyöruusu. ”
  • Positiivinen termi, jota käytetään kuvaamaan hienoja vaatteita tai sosiaalisia tapahtumia. Sillä on merkitys räikeä, tyylikäs, ylellinen, muodikas, upea, ylellinen, älykäs, tyylikäs, röyhkeä.
  • ”Kaikki on hyvin, että te nartut vaihtelevat swish-juhliinne”, Cinderella sanoi, ”mutta Olen jumissa kotona astianpesussa! ”

^ a Ote Algernon Swinburnen teoksesta” Eton: Another Ode ”.

^ b Ote” Ei-hyväksyttävistä manerismeista ” : Sukupuolihuolet, homoseksuaalinen aktivismi ja swish Yhdysvalloissa, 1945-1965 ”, Craig M. Loftin julkaisussa Journal of Social History Vol. 40, nro 3 (kevät, 2007), s. 577-596

^ c En ole homo, joten en voi puhua viranomaisen kanssa markkinarakojen käytöstä LGBTQXYZ-yhteisössä. Mutta edes 1960-luvulle asti – en ole koskaan kuullut ”swishiä” homofobisena slurina (vaikka monet muutkin homomiehiä halveksivat termit olivat yleisiä!)

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *