Mi a koreai hangul a „baba” kifejezésre?


A legjobb válasz

Mit jelent a baba számára? kedvelésre vagy kisgyerekre szól?

ha „babát” használsz kedvedre, akkor ezt a kifejezést „ja-gi / ja-gi-ya” -nak hívhatjuk. általában Koreában használják, ha romantikus kapcsolatban áll valakivel. emellett az „ae-gi” szót is használhatja valamilyen romantikus kedvelésre, ami babát is jelent.

A „Baby” kifejezés kisgyerekként történő használata esetén ezt „a- ga ”vagy„ „a-gi”, de akkor az „a-gi” szót akkor is használjuk, ha egy baba állatra vonatkozik.

Válasz

Én születtem Koreában és 18 évig éltem, és áprilisban 20 éves leszek. Az ön által említett a ’aish’ valójában nem annyira kemény kifejezés. Büszkén mondhatom, hogy mindkét kifejezést sokat használtam barátaimmal, még középiskolás korban, és mindkét kifejezéssel teljes mértékben elismertem. Ez ugyanaz, mint az angolul „oh shoot”. Csak néhány morális felnőtt, aki soha nem lóg a „koreai” mellett barátok és mindennap iskolába jártak magánintézményekbe, amikor fiatalok voltak, ezt így kapják. És a MÉDIA olykor provokatív módon említi, hogy felhívja a figyelmet. sh “. Bár egyesek azt mondják, hogy” aish “, hogy kifejezzék, hogy” ai shibal “-ot fognak mondani, de meg tudod különböztetni, amikor meghallod. Ez olyan, mint” ai shib “vagy” ah shi “. Sajnálom, hogy az elején kissé szarkasztikus voltam, de megijesztett az a tény, hogy mindenki azt gondolja, hogy a koreai színészek azt mondják, hogy „aish”, hogy kifejezzék az „aishibal” -t drámákban, ahol olyan sok kis koreai és külföldi nézi .. Különösen a romantika, ahol így van sok fiatal lány nézi. Csak annyira megőrültem, mert Cherry Ronao? annyira biztos volt benne r EDIT emlegeti koreai barátját, amely úgy gondolom, hogy az emberek elhiszik mindazt, amit mond. Szeretném, ha mindenki tudná, hogy az “aish” csak egy elterjedt kifejezés, amely csalódottságot mutat.

Azért töltöm fel személyi igazolványomat, hogy tudjam, hogy bennszülött koreai vagyok. Még koreai középiskolás egyenruhát is viseltem.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük