Mi a különbség a ' között a piacon ' ' a piacon ' és ' a piacon ', különösen az anyanyelvűek számára?


Legjobb válasz

Megértem csalódottság! Az elöljárók csúszók és megváltoztathatják a mondat jelentését. Például angolul, ha azt mondja, hogy „ a tengerparton vagy”, akkor jól érzi magát, de „ a partraszálláshoz használják, így a legjobb, ha elmész az útból. Emellett „ a gazdaságban “, nem pedig a <

a farmnál ” ok.

  • A piacon ” azt jelzi, hogy valaki különösen vásárolni kívánt valamit keres, például: “I m a piacon egy új TV-hez; ”
  • Zavaróan egy„ o n a piac ”azt jelenti, hogy eladó eladó !:” Az autóm a piacon, ha érdekel; ”
  • Amikor felhívsz egy barátot és megkérdezed, hol vannak, ők azt válaszolják:„ Én vagyok a piacon , ”szó szerint az áruház -ban vásárolnak.

Remélem, ez segít!

Válasz

Nem, nem ugyanazok. Mindkettő valutával foglalkozik, és ugyanazok a hatásai vannak. De a legkisebb különbség az, hogy a leértékelést a kormányzati hatóság végzi, míg az értékcsökkenés akkor következik be, amikor a kereslet és kínálat erői miatt a pénznem értéke csökken.

● A leértékelés jelentése :

A leértékelés az ország valutájának értékének csökkentését jelenti egy másik ország értékéhez képest. Ezt olyan kormányzati hatóság végzi, mint az RBI. A pénznem leértékelését a fix árfolyam használatával.

Fix árfolyam: Olyan rendszerre utal, amelyben egy valuta árfolyamát rögzíti a kormányzat.

● A leértékelés hatásai:

  1. olcsóbb az export.
  2. Drágább import.
  3. Megnövekedett összesített kereslet
  4. Javulás az aktuális számlán.
  5. Magasabb infláció

● Az értékcsökkenés jelentése:

A valuta leértékelődése a kereslet erői által következik be A globális piacon a kínálatot nem a kormány hajtja végre. A valuta értékcsökkenése lebegő árfolyam segítségével történik.

Lebegő árfolyam: Olyan rendszerre utal, amelyben az árfolyam a különböző devizák keresletének és kínálatának erői határozzák meg a devizapiacon.

● Az értékcsökkenés hatása:

  1. Olcsóbb export
  2. Drága import
  3. Magasabb infláció
  4. Csökken a kínálat.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük