Legjobb válasz
¡Bang! ¡Bumm! (disparos) Lövések ¡Biiiip! ¡Biiiip! (sonido de un móvil) egy celuláris hang ¡Bum! (explosión) bumm! ¡Boing! (rebotar) visszapattanás ¡Clic! (apretar el gatillo de un arma descargada) húzza ki a kiengedett fegyver ravaszát ¡Crac! (crujido) feltör valami töröttet ¡Összeomlás! (golpe) fúj ¡Chof! (líquido derramado) kiömlött folyadék ¡Ding! ¡Dong! (campanas) harangok ¡Pop! (pequeño estallido) kis csapás ¡Plic! (gota de agua) egy vízcsepp Tic-tac, tic-tac (segundero del reloj) óra másodpercek ¡Toc, toc! (llamar a la puerta) az ajtót csúfolva ¡Tolón! ¡Tolón! (cencerro) tehénharang ¡Riiiing! (hangszóró) csengő ¡Zas! (golpe) ütés
¡Achís! (estornudo) tüsszentés ¡Chissst! ¡Chsss! (pedir silencio) csendet kérni ¡Psst! (llamada) hívás ¡Glup! (tragar un líquido) nyeljen folyadékot (¡hic!) (hipo de borracho, entre paréntesis) részeg csuklás, zárójelben ¡Muac! (beso) csók ¡Paf! (bofetada) pofon ¡Taps, taps, taps! ¡Plas, plas, plas! (aplausos) taps ¡Sóhaj! ¡Ains! (suspiro) sóhaj Sniff, sniff (olisquear) sneef Tsk, tsk… (chasquear la lengua en símbolo de contrariedad) mozdulat a nyelv a csalódás szimbólumában Zzz, zzz, zzz (sueño profundo) mély alvás
¡Auuuu! (aullar el lobo) üvöltözik a farkas ¡Bzzzz! (zumbar la abeja) zümmög a méh ¡croa-croa! (croar la rana) a béka károgása ¡Cruaaac-cruaaac! (croajar el cuervo) károg a varjú ¡Oink! (chillar el cerdo) disznó screm ¡Miau! (maullar el gato) nyávogja a macskát ¡Quiquiriquí! (cacarear el gallo) csiklandozza a kakast ¡Clo-clo! (cloquear la gallina) elkapja a tyúkot ¡Cua -cua-cua! (graznar el pato) rikácsolja a kacsát ¡Cri-cri! (cantar el grillo) énekelje a tücsök ¡Guauát! (ladrar el perro) ugató kutya
¡Muuuu! (mugir la vaca) mow the cow ¡Pío! (piar el pájaro) twitter the madár ¡Iii-aah! (rebuznar el burro) szamárfésülése ¡Iiiiih! (relinchar el caballo) a lovat szomszédos ¡Groar! ¡Grrrr! ¡Grgrgr! (rugir el león) ordítja az oroszlánt.
Válasz
Ez telefononként változik.Akárcsak a jelenlegi telefonom, csinál egy „nnnyvrgh (tolk ♪) nnnyvrgh (tolk ♪) nnnyvrgh (dolk does)” dolgot. Ketyeg, mint egy óra inga. Régebbi telefonomon fffffrrh / fffrryvh dolog zajlott. Szerintem állítson be ébresztőt a telefonjára, és csak hallgassa, hogy megszólal; miután megkapta a kitöltését, a lehető legjobban írja át. (A telefonomat a lehető legjobban a fülemhez fogom, hogy a laptopomon hallhassam; azt javaslom, hallgassa meg egy csendes szobában.) olvassa el valaki az ön által készített onomatopoeát, és ha úgy hangzik, mint a fejében, akkor meg is tette. Amíg érthető, nem szabad túl sokat számítanunk a helyesírásnak. kötőjelek a ritmus megjelenítésére. Tartsa szem előtt a közönségét, az onomatopoeák felhasználhatók a hang leírására, de maga a hang valami más leírása. A szóban forgó hang tárgya vagy forrása, ahonnan ez a hang származik (messziről vagy közelről), hogyan halad a hang (tompa vagy zavartalan, van-e visszhang?), Mit csinál a hang forrása (azaz az asztalról leeső telefon vagy a lépések télen az elhalt leveleken keresztüli mozgást jelzik), és így tovább. Az angol nyelv bonyolult, sokféle módszer létezik ugyanazon hang elírására. (Szeretem azokat, amelyek szavakhoz hasonlítanak vagy szavak, kevesebb zavart tesz lehetővé. A Tik-Tok gyorsan olvasható a kötőjel miatt és a kevesebb betűvel írt szó miatt nem annyira a szó CK hangjára koncentrálunk, és lágyabb K hangzással rendelkezik.) Amit mondok, az “ne féljen próbálja meg.” Olyan sokáig mentem anélkül, hogy az onomatopoeákat felvenném az írásomba, mert azt gondoltam, hogy ez szakszerűtlen vagy félreértelmezhető, de rendben van, ha hibázol az első, harmadik vagy ötvenedik tervezetedben. Nem tudsz javítani, ha soha nem kezded el.
Remélem, hogy ez segít. Ne próbáld túlgondolni.
Ha süket vagy, javaslom, hogy írd le, milyen érzés van a bőrödön. A Z hangja úgy hangzik, mint az idő nagy részében. A Bzzt a telefon dübörgésének megszokott módja, ha ezt használná, a legtöbb ember megértené, mire utal. Ami a telefon dübörgését illeti, az általános hangzásuk nem különbözik túlságosan a rezgésektől. Csak egy csipetnyi valami homályos zenei elem.
Sok sikert kívánok az írásbeli utazásokhoz.