포르투갈어에서 ' rest in peace '?


Best answer

“Rest in peace”은 동사를 사용합니다. 포르투갈어에서 동사는 주어와 시제 (주제에 대한 동사 동작의 타이밍)에 상대적으로 활용되어야합니다.

위와 아래의 대답은 정확하지만. 그들은 주제가 두 번째 연설 자라고 가정합니다.

첫 번째 사람에게는 “descanso em paz”라고 말할 수 있습니다.

세 번째 사람에게는 “descansem em paz”라고 말할 수 있습니다. ”.

동사 형태에서는“descansar em paz”라고 말할 수 있습니다.

포르투갈어 동사 활용형은 많습니다. 위의 내용은 마치 Google 번역 시스템을 사용하는 것처럼 직접 문자 그대로 번역하는 것보다 더 많은 고려 사항이 있음을 강조하기위한 것입니다. 번역하고자하는 동사의 주제와 미래, 과거, 현재 또는 부정사 버전을 식별해야합니다.

답변

이 질문에 대한 속임수가되고 있습니다. quora에 있어야합니다.

Google에 알려주세요

또한 발음됩니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다