How to say ' hellig blod ' på latin (Norsk)


Beste svaret

Adjektivet for hellig er sacer, sacra, sacrum – sacer å være adjektivformen som brukes hvis substantivet ditt er maskulin, hvilket blod ( sanguis ) er.

Nå, hvis du vil bruke begge deler ord i nominativ (som betyr, som emne), har du svaret ditt: sacer sanguis . Hvis du vil bruke uttrykket i noen av de skråstilfellene (de andre enn nominativet), må du bøye for substantivets funksjon i setningen (adjektivet må være i bøyning, kjønn, tall og store bokstaver) .

Paradigmet for sacer er som følger:

Nominativ: Sacer

Genitiv: Sacri

Dativ: Sacro

Akkusativ: Sacrum

Ablativ: Sacro

Som for sanguis, sanguinis :

Nominativ: Sanguis

Genitiv: Sanguinis (Av blodet)

Dativ: Sanguini (Indirekte objekt)

Akkusativ: Sanguinem (Direkte objekt, også sted som)

Ablativ: Sanguine (Midler, sted hvor osv.)

Svar

I vil bruke adjektivet sānctus, sāncta, sānctum , som betyr» hellig «eller» hellig «. Fordi ordet for “blod”, sanguis , er maskulin, den maskuline formen ( sānctus ) må brukes. Derfor blir «hellig blod» oversatt som:

Sanguis sānctus .

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *