Hva er betydningen av poda på malaylam?


Beste svaret

Et ord som forteller en mann å gå …

Denne typen ord brukes på Malayalam-språk under forskjellige situasjoner.

Så for å vite hva de egentlig hadde tenkt å si, bør vi også vurdere kroppsspråket til høyttaleren …

Jeg vil forklare det i detalj:

  1. Hvis situasjonen er slik …

På dette bildet kan vi se en politimann som prøver å slå en mann og la ham løpe …

I denne anledningen, hvis politiet er en malaysisk høyttaler, han ville ha fortalt ham: nee poda ividinn ( På engelsk: du går herfra)

2. Tenk på dette bildet

I dette bildet er skriften ” njano poda ”… (situasjon: venstre person spør høyre person: er du den som stjal lastebil fra mallaya (veldig farlig person), så riktig person: njanooo poda, som betyr ME? NO CHANCE….

Her kan vi se at poda er et begrep som brukes til å fortelle en mann å gå, men det kan ta en annen betydning med situasjonen …………

Takk u

Svar

Po og Da er egentlig to ord. Bokstavelig talt betyr Po å gå og Da betyr venn (for det meste). Men betydningen kan være annerledes på situasjonen at noen bruker den. Når du for eksempel sier Poda i sint, betyr det noe som «gå til helvete.» Det samme ordet da blir brukt både for vennlig og uansett. Alt avhenger av situasjonen.

Jeg vil si følgende betydninger (eller flere)

Gå til helvete

Ikke hån meg

Ikke rot med meg

Jeg vet ikke bryr deg ikke, jeg gidder ikke

du lyver

egentlig?

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *