Beste svaret
Naturligvis er det mange forskjellige måter å si det på. Det avhenger av situasjonen og i utgangspunktet en person du adresserer det.
До свидания (Do svidan «ia, Goodbye), Всего хорошего (Vsego horoshego, All the best), До скорой встречи (Do skroi vstrechi, Vi sees snart) – er mer formelle og høflige måter.
Пока (Poka, Farvel), Покеда (Pokeda, Farvel), Чаушки (Chaushki, Farvel), Давай (Davaj, Farvel), Счастливо (Schastlivo , Farvel) – er mindre formelle og uformelle.
Begge sakene er passende og akseptable, men det avhenger også av å si det eller bare skrive en e-post. Bare fordi intonasjon spiller en massiv rolle på russisk
Svar
Det er noen måter å si «farvel» på russisk.
«Пока» uttalt som «paka» med stress på andre stavelse) – vi sees senere. Det blir sagt til venner eller gode bekjentskaper.
“До свидания” (do svidaniya) – er også “vi sees senere”, men det brukes mest i formelle omgivelser. Som et intervju, eller når du snakker i telefon med sjefen din osv.
“Увидимся” (uvidi msya) – bokstavelig talt bønner «sees hverandre senere», brukes til å snakke med venner.
Det er også andre måter å si «vi sees senere», men jeg tror disse er vanligst.