Hva er forskjellen mellom en lignelse, en fortelling og en fabel?

Beste svaret

+ JMJ +

En lignelse er en novellebasert på kjente livserfaringer som brukes til å lære en åndelig leksjon. Vår velsignede Herre brukte disse ofte gjennom hele sin tjeneste.

De to andre, fortelling og fabel, refererer vanligvis til synder av forringelse eller forvirring, men kan brukes på en ikke-syndig måte som i en barns fortelling eller fabel. Jeg tror at Aesops historier var fabler.

fra Modern Catholic Dictionary av John A. Hardon, S.J. Doubleday & Co., Inc. Garden City, NY 1980

LIKBAR. En novelle basert på en kjent livserfaring som brukes til å lære åndelig leksjon. Det ligner fabelen og allegorien. Jesus brukte lignelsen mange ganger i sin offentlige tjeneste. «Hvorfor lærer du dem i lignelser?» Hans disipler spurte ham. “Fordi,” svarte han, “mysteriene til himmelriket blir åpenbart for deg, men de blir ikke åpenbart for dem” (Matteus 13: 10-11). Det var et middel til å undervise hans lære spesielt til de som aksepterte ham som Messias. (Etym. Gresk parabolē, sammenligning, lignelse; bokstavelig talt, et kast ved siden av, sidestilling.)

Nye testamentets lignelser

I Matteus :

Barna som spiller Matteus 11: 16-19

Såmannen Matteus 13: 3-8

Ukas Matteus 13: 24-30, 36-43

Sennepsfrø Matteus 13:21, 32

Den surdeigen Matteus 13:33

Skjult skatt Matteus 13:44

Perle til stor pris Matteus 13:44, 45

Dragnet Matteus 13:47, 48

Det tapte sau Matteus 18: 12-14

Ubarmhjertig tjener Matteus 18: 23-35

Arbeidere i vingården Matteus 20: 1-6

Fortapte Sønn Matteus 21: 28-32

Den onde husbonden Matteus 21: 33-44

Stor kveldsmat Matteus 22: 1-14

Ekteskapsfest Matteus 22: 1-14

De ti jomfruene Matteus 25: 1-13

Pundene Matteus 25: 14-30

I Mark:

Såmannen Mark 4: 3-8

Frøvekst i hemmelighet Markus 4: 26-19

Sennepsfrø Markus 4: 30-32

Den onde husbonden Markus 12: 1-11

I Luke :

Barna som leker Lukas 7:31, 35

De to skyldnere Lukas 7: 41-43

Såmannen Lukas 8: 5-8

Den barmhjertige samaritan Lukas 10: 25-37

Importunate venn Lukas 11: 5-8

Rik narr Lukas 12: 16-21

Ufruktbart fikentre Lukas 13: 6-9

Sennepsfrø Lukas 13:18, 19

Den surdeigen Lukas 13:20, 21

Stor kveldsmat Lukas 14 : 16-24

Ekteskapsfest Lukas 14: 16-24

Siste plass ved banketter Lukas 14: 7-11

Tårnet og krigen Lukas 14 : 28-32

Den tapte sauen Lukas 15: 4-7

Mistet sølvstykke Lukas 15: 8-10

Den fortapte sønn Lukas 15: 11- 32

Den urettferdige forvalteren Lukas 16: 1-8

Dykker den rike mannen, og

Lasarus Lukas 16: 19-31

Den urettferdige dommeren Lukas 18: 1-8

Fariseeren og tollenaren Lukas 18: 9-14

Pundene Lukas 19: 12-27

De ugudelige husbond Lukas 20: 9-18.

En fortelling refererer vanligvis til ondsinnet storie s eller sladder og er alltid syndig, kalt calumny eller detraction.

fra Modern Catholic Dictionary av John A. Hardon, S.J. Doubleday & Co., Inc. Garden City, NY 1980

Calumny. Skader en annen persons gode navn ved å lyve. Det er dobbelt syndig, ved å urettmessig frata en annen sitt gode navn og fortelle en usannhet. Siden kolonnen bryter rettferdigheten, innebærer den plikten til å gjøre erstatning for den påtatte skaden påført. Derfor må calumniatoren prøve, ikke bare å reparere skaden på andres gode navn, men også å kompensere for forventet tidsmessig tap som skyldes kalonnen, for eksempel tap av sysselsetting eller kunder. (Etym. Latin calumnia, en falsk beskyldning, ondsinnet tiltale; fra calvi, for å lure .)

Detraction . Å avsløre noe om en annen som er sant, men som er skadelig for vedkommendes omdømme. Det er forbudt å avsløre en annen persons hemmelige feil eller mangler, med mindre det er et forholdsmessig gode involvert. Det at noe er sant, rettferdiggjør ikke i seg selv avsløringen. Detraction er en synd mot rettferdighet. Det frarøver en av det folk flest anser som viktigere enn rikdom, siden en person har en streng rett til sitt rykte, enten det er fortjent eller ikke. (Etym. Latin detractio , et tilbaketrekning.

fra Merrian-Webster:

fabel

substantiv

fa · ble | \ ˈFā-bəl \

Definisjon av fable

(Oppføring 1 av 2) : en fiktiv fortelling eller uttalelse: slik som en : en legendarisk historie om overnaturlige hendelser Minerva er i fabler sagt, fra Jove uten mor å fortsette – Sir John Davies b : en fortelling ment å håndheve en nyttig sannhet, spesielt : en der dyr snakker og oppfører seg som mennesker Temaet for fabel var dårskapen for menneskelig forfengelighet. c : FALSEHOOD , LØG Historien om at han vant kampen alene, er bare en fabel.

fabel

verb

fabled; fabelaktig \ ˈfā- b (ə-) liŋ \

Definisjon av fabel (Oppføring 2 av 2)

intransitivt verb

arkaisk : å fortelle fabler

transitive verb

: å snakke eller skrive om som om det er sant

Svar

Vel, først og fremst er en lignelse som en parallell fabel ennå med menneskelige aspekter i historietemaet slik at lytterne opprinnelig ble utfordret av Jesu lære, og disse læresetningene skulle avsløre menneskelig tenkning som mindre enn guddommelig tenkning. Vi kan se hvordan kjærlighet og tilgivelse kan være veldig vanskelig å praktisere for å tilfredsstille det Gud krever av oss. Så da Jesus snakket med både voksne og barn, ga han dem ikke bare visdom, men eksempler på total kjærlighet eller måter å leve livet bedre enn før. Han måtte overføre lignelser til menneskeheten på deres nivå på den tiden og for den generasjonen. De var omgitt av romerske soldater og tjenestemenn, så vel som religiøse ledere og lovstudenter. Han prøvde å skjære gjennom tradisjonene til og med Moses og hans generasjon. MEN JEG SIER TIL DEG … var hans måte å strekke tankegangen til lytterne mot en bedre livsstil som Saint Paul omtalte som DEN MER UTMERKTE MÅTE. Hver lignelse viser den menneskelige tilstanden enten det er grådighet eller tap eller mangel på medfølelse eller total frykt i møte med forfølgelse eller skade. Jesus snakket om himmel og helvete så vel som jordiske eller ordlige bekymringer. Så da han snakket om verdien av en enkelt menneskesjel som mer verdifull enn hele verden, måtte folk virkelig tenke på både deres egne sjeler og andres.

:

En fortelling introduserer vanligvis mange tegn i stedet for bare et lite utvalg. Den strekker seg over forskjellige deler av en reise, ikke bare noen få steder. Mennesker eller skapninger kan skildre nok gode kvaliteter eller god humor til å trekke oss inn og gå fra side til side eller lytte til fortellingen fortalt av en forteller. Så vendinger kommer og går, enten det er en lykkelig avslutning på fortellingen eller ikke.

:

En fabel introduserer noen kontraster for omtanke og får oss til å innse visdom i samfunnet så vel som i naturen. Noen ganger er kjernetemaet å overvinne en annen eller å manipulere en annen. Jeg kom over en liten utenlandsk biblioteksbok i form av en tegneseriepresentasjon som forklarte en fabel ganske bra, og i løpet av få minutter ble temaet avslørt. Det tok ikke lang tid å forklare for mye. Fabelen holdt seg til korthetsprinsippet og var nøkkelen til å få ideer frem, men bare for de som allerede visste hvordan karakterene ville se ut og oppføre seg, eller hvordan de brukte større visdom eller teknikker for bedre resultater.

:

Så om undervisningen eller fortellingen er ment å utdanne eller manipulere, avhenger av om lytterne eller leserne blir trukket inn nok til å vurdere og evaluere hvordan informasjonen hjelper dem eller de de måtte ha bryr seg også om. Det er derfor vi ofte forteller vitser som vi har hørt for andre. Men når det blir fortalt en lignelse, hjelper det virkelig å sitere det nøyaktig slik det ble delt første fordi det kan være viktige deler som kan glemmes eller bevisst utelates, og det er ikke slik Gud har til hensikt for Jesu lignelser.

:

denismartindale —- co —- uk

tinyurl —- com / denis-martindale-poetry

tinyurl —- com / denis-martindale -dikt

:

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *