Beste svaret
Korrekt staving av capiche?
Hvis du prøver å stave ordet på italiensk måte, prøv capisci
Din foreslåtte stavemåte, capiche og capeesh støttes begge av noen ordbøker. Verken støttes av stavekontrollen min.
Uttale
Cambridge Dictionary: capiche (også capeesh ) Storbritannia / kəˈpiːʃ / US / kəˈpiːʃ /
Prøver: Jeg er ikke i Mafia . Aldri var. Capiche?
Du gjør hva han sier. Capeesh? (forstår du?)
Svar
Det er en manglende italiensk capisce , pron. kuh-PEE-shay , som betyr «forstår du?» (i V-form – dvs. «Comprenez-vous?» ville være det franske ekvivalenten). Jeg vil si at du enten bruker den italienske stavemåten eller den engelske fonetiske respekten capeesh . Hvorfor du ville brukt en fransk fonetisk respons som capiche er utenfor meg.