Hva gjør ' Bah! Humbug! ' mener?


Beste svaret

Dette kommer ut av Scrooge. I utgangspunktet er det bare et uttrykk.

Humbug, betyr søppel

Joakim søppel hele ideen om jul.

Det er bare tull!

Scrooge tror ikke på jul.

Ebenezer Scrooge | Wikiwand

«Åh! Men han var en tettnevet hånd på sliping- stein, Joakim! en klemme, skrue, gripe, skraping, clutching, covetous, old synder! Hard og skarp som flint, hvorfra ingen stål noensinne hadde slått ut sjenerøs ild; hemmelig og selvstendig og ensom som en østers. Kulden i ham frøs hans gamle trekk, nippet den spisse nesen, skrumpet kinnet, stivnet gangen, gjorde øynene røde, de tynne leppene blå; og snakket snu ut med sin rivende stemme. «

– A Christmas Carol, Stave 1: Marley» s Spøkelse

Charles Dickens A Christmas Carol (1982)

A Christmas Carol av Charles Dickens. 1: Marleys spøkelse

http://downloads.bbc.co.uk/schoolradio/pdfs/achristmascarol\_notes.pdf

Hvordan lytte eller se:

En julekarol er forkortet i 9 episoder, hver på omtrent 15 minutter.

Hver episode viser teksten på skjermen mens du lytter.

Hvis du foretrekker å bruke lyden bare, kan du laste ned episodene her. På nettstedet finner du også transkripsjoner av hver episode som kan skrives ut, kopieres og distribueres etter ønske.

FRED: (muntert) God jul, onkel! Gud redde deg!

SCROOGE: Bah! Humbug!

FRED: Jul en humbug, onkel! Du mener ikke det, det er jeg sikker på?

SCROOGE: Jeg gjør det, god jul! Hvilken rett har du til å være glad? Hvilken grunn har du til å være glad? Du er dårlig nok.

FRED: Kom, da … Hvilken rett har du til å være trist? Hvilken grunn har du til å være syk? Du er rik nok.

SCROOGE: Bah! Humbug.

FRED: Ikke vær tvers, onkel!

http://tempescouts.org/mb/Theater/plays/Christmas\_Carol/Christmas\_Carol\_2up.pdf

stave

steɪv /

substantiv

  1. 1 . en vertikal trestolpe eller planke i en bygning eller annen struktur.
  2. 2 . MUSIKK BRITISK et sett med fem parallelle linjer på en eller mellom to tilstøtende, hvorav et notat er skrevet for å indikere stigningen.

Du kan også finne denne boken nyttig:

“Komme i julestemning!”

Michael Rosen, Tony Ross: Amazon.co.uk: Bøker

Svar

Det er en vitsereferanse til en australsk stereotype på Simpsons (sesong 6, episode 16, Bart vs Australia).

Dette er Crocodile Dundee. Han er en Outback survivalist krokodillejeger og gjenstand for en komedie fra 1986. På sitt første besøk til en storby, New York, er han truet av en mugger.

Girl Companion: “Oh no! Han har en kniv! ”

Dundee:“ Det er ikke en kniv ”Han produserer et mye større våpen.

Dundee: “DETTE er en kniv” Muggeren stikker av.

Vitsereferansen:

The Simpsons besøker Australia. Bart tar en pennekniv fra lommen for å skjære initialene sine inn i et barroombord. Han blir kontaktet av en australsk fyr.

Australsk fyr: «Det er ikke en kniv.» Han produserer en skje.

Australsk fyr: “DETTE er en kniv.”

Bart: «Nei. Det er en skje. «

Australian Guy:» OK, ok, du vinner! Jeg ser at du har spilt Knifey-Spooney før. ”

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *