Hva symboliserer den røde draken i Kina?

Beste svaret

I tradisjonell taoisme Elements-forklaring.

Verdens attributter er gruppert i fem hovedkategorier som femord sier: Fem elementer har forhold som genererer interaksjon og overvinner interaksjon.

Genererer interaksjon: Brann → Jord; Jord → Metall; Metall → Vann; Vann → Tre; Tre — Brann.

Overvinne interaksjon: Brann → Metall; Metall → Tre; Tre → Jord; Jord → Vann; Vann → Brann.

Fem elementer som sier har fem representative retninger for mytiske skapninger:

Nord – Vann (svart): Svart skilpadde (svart skilpadde med en historie om slange).

Vest – Metal (hvit): White Tiger.

South – Fire (Red): Phoenix.

East – Wood (Cyan — Green, Blue): Long.

Og Center Saint-skapningen Kylin (麒麟) representerer jorden (gul eller gylden).

Five Ele ting som en gang var en støttende teori for imperial legitim forklaring.

Så vi vet nå betydningen av hvert element relatert til retninger, Loong som en Totem of Royal-symbol vises ofte i gult eller gyldent for betydningen av Center . Den første som brukte Loong som Totem og symbol på Kina (Midtriket) var keiseren av Xuan Yuan (轩辕 皇帝) omtrent rundt 2698–2598 f.Kr..

Loong som et symbol på keiserlig autoritet og dens farge på Gul er forbudt for noen andre tilbake til Kinas historie. Og Loongs klør har også en dyp betydning, flere klør den har, nivået på dens høyere, fem klør er bare for imperial bruk.

Fargen på Loong har ikke en spesifikk betydning og er bare relatert til hvilket element og orientering det er. fargen på Loong ble bestemt av hvilket dynasti det tilhørte, og hvilken fordel det keiserlige også er.

Men elementer har deres betydning:

Vann: Lang levetid, klok.

Brann: Moral, edel.

Metall: krig, ærlig.

Tre : Livet, velstående.

Svar

Takk for A2A.

Hva gjør det i kinesisk kultur dragen symboliserer?

Den skal hete “ Loong ”, ikke dragen. Loong symboliserer Enhet , den fremste verdien av kinesisk sivilisasjon. Enhet gir mer styrke og makt til det kinesiske folket, så representanten for folket / nasjonen, keiseren, kalte seg ”den virkelige løsemann, himmelens sønn / 真 龙 天子”。

For å effektivt svare spørsmålet ditt, det er nødvendig for meg å avklare forskjellene mellom “dragen” i Vesten og Kinas masse ”. Disse to er helt forskjellige dyr, men ble blandet sammen av oversettelsen. Nedenfor er de 3 største forskjellene mellom disse to:

Kinesisk LANG vest-drage

1 Pattedyr, har kroppshår; Reptil, uten kroppshår

2 Uten vinge, Har vinge

3 Kjære «horn med 2 forgreninger; Storfehorn, ingen gren

Det mest latterlig del er: West-dragen og kinesiske dragen er 2 helt forskjellige dyr: den vestlige dragen er dinosaur med vinger, den er et reptil; mens den kinesiske dragen er et pattedyr, fordi den har kroppshår – et løvehode med manke.

Kinesisk dragen har blitt utviklet i noen tusen år, selv om ingen vet hvordan den startet, forklarer legenden slik: i gammel tid var det mange stammer på Kinas land. Hver stamme brukte et dyr som sine symbolske dyr.

Å bruke dyr som et symbol er ganske vanlig gjennom menneskets historie. Selv i dag forbinder folk fortsatt gruppene sine med dyr, som ørn USA, bærer Russland, esel Det demokratiske partiet, elefant republikkpartiet osv.

Det er ikke noe unntak i det gamle Kina. Mange stammer med mange dyresymboler. Til slutt vant en stamme alle andre stammer. Denne stammens symbolske dyr var slange. Lederen for denne stammen var ikke en erobrer, men en forener . I stedet for å tvinge alle de løsere stammene brukte slangen som et symbolsk dyr , han tok deler av dyrene fra alle andre stammer, og satte denne delen på slangen, så en slange begynte å ha kjære «horn, løvehode, hestens hale, tigerens poter osv.

Hver stamme kunne finne fremstilling av seg selv i dette symbolske dyret. De ga dette dyret et nytt navn «Loong».

Den vinnende stammelederen ble vår første keiser – den gule keiseren / 黄帝. Siden den gang har kinesisk Loong vært et symbol på vårt folks / landets enhet.

I Vesten ble imidlertid kinesisk loong forvekslet med vestlig drage. Jeg tror det var en feiloversettelse, vestlendingene så ukjente dyr, de ga det bare navnet Dragon.

Det er 3 store forskjeller mellom kinesisk Loong og vestdrage:

Kinesisk Loong ———————————————————— Vestdrage

1 Pattedyr, har kroppshår (manke) —————————— Reptil, uten kroppshår

2 Ingen vinge, ———————————— ———- —————- Har vinger

3 Horn er kjære stil med to forgreninger —————— Storfehorn, ingen gren

Kinesisk lang:

Western Dragon:

Det meste som har plaget meg med denne oversettelsen er: Kristendommen har brukt denne feiloversettelsen som et våpen for å angripe kinesere!

Når en kineser er konvertert som kristen, ville han / hun være forkynte at i Bibelens åpenbaring 20: 2- 20:10 , vil samtaler om en drage til slutt bli kastet i helvetes ild.

I følge til Bibelen er denne dragen den gamle snacken, selve snacken som forførte Adam og Eva til å spise den forbudte frukten. Denne slangen er også selve Satan.

Kinesiske kristne tror at siden det kinesiske folks symbolske dyr er en drage og det kinesiske folket aldri trodde på noen form for Gud, er hele det kinesiske folket denne dragen. Fra sine forfedre til den nåværende befolkningen er kineserne Guds fiende, Satan som forårsaket menneskets arvesynd og gjør all menneskelig lidelse!

Kristendommen er den eneste religionen som får kinesiske troende til å hate vårt eget folk. ; ikke engang vår fiende gjorde det.

Når en kineser blir kristen, er det som om en normal celle blir kreft, den begynner å angripe og erstatte de normale cellene. De kinesiske kristne begynner å ha et ekstremt syn på omvendt rasediskriminering og sier hvordan kinesisk rase var den verste og verdiløse av alle. En lærd hatet kinesisk rase så mye at han la et brev på nettet med navnet «Til mitt aldri fødte barn», og sa at han bestemte seg for ingen barn fordi han ikke ønsket å legge til 1 til i dette søppeløpet … I løpet av Kinas tusen år lange historie , dette slags hatet var uhørt, ikke engang fra fienden vår!

Bare bildebehandling, vi kinesere blir hjemme, jobber hardt, bryr oss om vår egen virksomhet, gjør ingenting galt; plutselig blir vi publikum fienden til hele menneskesamfunnet i verden!

Kristendommen er helt ond! Jeg føler meg truet av deres hat! Jeg føler behov for å avklare Loongs navn.

Nedenfor er det jeg leste fra et nettsted, nylig, viste kinesiske kristne hat mot hele det kinesiske folket (jeg beklager at jeg ikke er i stand til å oversette alle hans språk nøyaktig):

NeoPsychosis 1567

首先 讓 我 拋出 一句 相當 難聽 的 話: 不管 是 不是 受 中共 統戰 或是 大 中華 沙文主義 思潮 影響 , 人 永遠 絕對 不能 改變 自己 打 從 從 5000 年 起 永遠 是 五毛 憤青 和 憤 的 的 鋼鐵 一般 錚錚 鐵骨 的 事實。 所謂 的 中華 文明 盛世 只能是 五毛 憤青 自娛自樂 的 幻想 而已! ———— La meg si noe ubehagelig til dere alle: uansett kommunist eller nasjonalist, kan kinesisk aldri forandre seg. Fra 5000 år er du narr av hat. Den såkalte kinesiske sivilisasjonen har vært bare din egen fantasi.

睜大 你 的 眼睛 , 看看 為什麽 全世界 、 全 宇宙 對 所謂 的 中國是 如此 的 不齒! 因為 中華 文明 的 存在 本身 就是 一個 絕對 的 的 天大 的 褻瀆 , 它 的 存在 已經 註定 要 與 文明 世界 乃至 整個 宇宙 甚至 造物主 宣戰 , “戰天鬥地 , 其樂無窮” 就是 整個中華 文明 反人類 、 反 星球 、 宇宙 的 絕對 鐵證! ——— Åpne øynene dine, se hvorfor hele verden, hele universet er så forakte deg? Fordi selve den kinesiske sivilisasjonens eksistens er mot Gud, skjebner det å være fienden til verdenssivilisasjonen og føre krig mot vår Skaper. Din glede av å kjempe mot himmel og jord er beviset på at hele den kinesiske sivilisasjonen er mot menneskeheten, mot hele universet!

中國 人 自詡為 所謂龍 傳人 傳人 而 而 龍 的 是 是 古 蛇 , 也 就是。 它 的 的 造物主 無法 寬容 的 的 的 因此 神 率先 興起 歐美 地球 , 再 興起 日本 成為 上帝 施行 嚴厲 嚴厲 中國 中國 的 絕對 刑 仗 , 好 讓頭 古 蛇 收斂 一點 —————— Kinesere tror de er etterkommere av Loong / dragen; dragen er den gamle slangen, også Satan. Det som eksisterer, tolereres ikke av vår Skaper. Derfor reiste Gud først europeere / N. Amerikanere for å herske over jorden, deretter reiste han Japan som pisk for å undervise kinesere i de dystre leksjonene, slik at denne slangen kunne svekkes på en eller annen måte. f590e0db98 «> 誰知 中國 不但 毫無 誠意 降伏 , 更 是 變本加厲 的 無恥 地 想把 整個 世界 一手 囊括 在 自己 的 手裏 , 這 是 何等 的 無恥! ———- Men , Kinesere nektet ikke bare å surroundere, deres ambisjon om å ta over verden vokser enda mer, hvor skamløs!

更 可恨 的 是 我 居然 是 這個民族 的 一份子?! 我 只 把 這個 民族 推上 審判 臺! 對 中華民族 只有 恨之入骨 — ———— Jeg kan ikke tro at jeg er en av dem! Jeg vil sette dette folket på Guds domstol! Jeg hater kinesere så mye at det kommer inn i beinene mine!

對於 以上 的 種種 , 我 已經 得到 了 一個 結論。 那 就是 ——- Fra alt ovenfor kommer jeg til konklusjonen:

(一) 所有 的 中國 人 鐵定 是 五毛 憤青 , 抗日 反美 排外 分子及 大 中華 沙文主義 的 狂熱者! ————— Alle kinesere er fulle av hat mot Japan, USA med nasjonalisme!

(二) 所謂 的 中國 是 抗日 反美 排外 的 的! ———- Kina er hjemstedet for alle mot Japan og USA / utenlandske land.

(三) 中華民族 絕對 不能 救贖 必須 施行 最 嚴厲 且 的 的 絕對 審判 和 永恒 的 懲罰! ———— Kinesere som helhet kan ikke reddes.De skal behandles med den strengeste straffen til evigheten!

(fire) Huanqiu Times fungerer som en åndelig næring, og den blir aldri lei av den ! ————— Alle kinesere elsker medier i Kina!

(5) Hvis hver celle i den kinesiske kroppen ikke har vært anti- Japansk Næringen av skitne stoffer som fremmedfrykt kan forårsake alvorlig ubehag og til og med hysteri! ———— Kinesere får mat på Japan, USA / fremmed land i hver eneste celle, ellers kan de ikke leve normalt!

Kort sagt, kineserne er femti øre! Hvis noen er anti-Kina, vil jeg gi full støtte! Hold banner for å straffe kineserne! ——— Alt i alt er kinesere hatere. Jeg vil gi min fulle støtte til de som er mot Kina! Jeg vil opprettholde banneret for å straffe alle kinesere.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *