Hvordan tolker lærde versene 5:51 og 5:82? Er ikke begge i motsetning til hverandre?

Beste svaret

Det er ellipser involvert, og man trenger å koble prikkene…

Del 1:. Koranen 5:51 betyr ikke ta slike kristne og slike jøder som selv er allierte av hverandre. Koranen refererer tydeligvis ikke til alle jøder og alle kristne, bare de som har kommet sammen som venner og allierte av hverandre. Dette fenomenet skjedde i Europa på minst to nivåer, den mest åpenbare er en ideologi kjent som Sionisme og på en mye mer uklar måte jesuittorden.

Koranen forventer en tid da det ville være forsoning mellom jødene og de kristne etter århundrer lang fiendskap mellom de to antagonistiske gruppene.

På ett nivå er de sionistene og høyere oppe i hierarkiet, de er jesuittene.

Begge tolkningene er mulige og er faktisk nøyaktige. Sionistene er jentene til jesuittene i Midtøsten Dette vil bane vei for introduksjonen av antikrist, eller Kristi etterligner. Sionister er ideologisk motstandere av Kristus, og kan ikke være med på å introdusere noen religiøse personer, enten Kristus eller antikrist.

Jesuittene på den andre hånden er i stand til å introdusere Kristus til verden når han dukker opp i Roma, men ingenting av det slaget vil forekomme.

Koranen forbyr uttrykkelig muslimer å ha noe å gjøre med bestemte grupper av mennesker som hevder å være kristne og jøder som selv er venner og allierte av hverandre. Disse to gruppene er makthungrige og vil gjøre alt for å hente så mye makt de kan få på bekostning av innfødte over hele verden.

~~~~~ End of del 1 ~~~~~

Del 2: Den relevante delen av Koranen 5:82 som er «kontroversiell» er oversatt som «Vi er kristne» som er «ikke arrogante» fordi blant dem er «prester og munker». Denne gruppen mennesker refererer til ortodokse kristne og ikke vestlige kristne som har alliert seg med ateistiske jøder.

Oppsummert, før historien utfolder seg ytterligere for å avsløre mer, må muslimer følge pro menneskehetens prinsipper for å erkjenne at Koranen klart utmerker to grupper av kristne, og siden den første beholder klosteret og ikke er «stolte», er de velkomne til å være venner og den andre gruppen av kristne som har alliert seg med jødene og som utviser antimenneskelig praksis, dette andre gruppen skal unngås.

Disse versene viser tydelig til ortodoks kristendom, hvorav den største er den russisk-ortodokse kirken som er vennlig mot muslimer i motsetning til ateistiske mennesker som hevder å være tilhengere av kristendom og jødedom, men som faktisk avviser begge deler. Muslimer rådes til ikke å ha noe å gjøre med dem.

Alle ideene som ble diskutert ovenfor, stammer fra Europa, spesielt sionisme, og ingen stammer fra Midtøsten. Deres imperialistiske praksis undergraver tydeligvis Midtøsten i dag. USA er en manifestasjon av sionistisk makt og er nødvendigvis en anti-religiøs makt.

Svar

Takknemlighet og Dua

Hvordan tolker lærde versene 5:51 og 5:82? Er ikke begge i motsetning til hverandre?

Svar: Nei! Vers 5/51 og 5/82 motsier ikke hverandre i det hele tatt når de studeres i riktig kontekstuell detalj og med full kunnskap av den virkelige meldingen til Koranen

Koranen: Vers 5/51 og 5/82

5:51: O du som har trodde, ikke ta jødene og de kristne som allierte. De er [faktisk] allierte av hverandre. Og den som er en alliert med dem blant dere – så er han [en] av dem. Sannelig, Allah veileder ikke feil mennesker.

Denne oversettelsen, og mange andre, bruker «allierte» eller «venner» som betydningen av «Wali» i nevnte vers. Wali, på arabisk, har et bredt sett av betydninger, hvorav ingen brukes til å bare bety «kompis, venn eller bekjent», slik vi vil bruke begrepet «venn» i moderne tid for å betegne våre uformelle forhold til kolleger på jobben, jevnaldrende på skolen eller naboer. I en dagligdags lesing av Qu’ran, etter å ha lest dette spørsmålet innledningsvis, kom jeg over ordet wali og dets forskjellige derivater flere ganger; noen ganger betydde det «verge», andre ganger, «utløser av saker eller eksekutor», eller «beskytter og alliert», og til og med «arver».»Vennskap» kan inkluderes i dette, men walaa er en type intim og ekstremt lojal bånd som ikke brukes til hverdagsvennskap på arabisk

5:82: Du vil sikkert finne de mest intense av folket i fiendskap overfor de troende [å være] jødene og de som forbinder andre med Allah; og du finner de nærmeste av dem i hengivenhet til de troende de som sier: «Vi er kristne.» Det er fordi blant dem er prester og munker, og fordi de ikke er arrogante.

Dette verset snakker tydeligvis ikke om «Wali» blant kristne eller jødiske folk. den snakker om «Affection» og «Friendship». Så det har ingenting å gjøre med 5/51. 5/51 gir de troende ordre om ikke å søke nære og pålitelige «allianser» med kristne eller jødiske folk / nasjoner

For det andre, når man leser versene som følger 5/82, er årsaken til og etter 5 / 82, ting blir tydeligere. Disse versene gir de troende i Koranen råd om en etikette og retningslinje for kjærlig vennskap med bøkene, kristne og jødiske, spesielt

5:81: (5:81) For hadde de virkelig trodd på Allah og sendebudet og det som ble sendt ned til ham, ville de ikke tatt vantro (i stedet for troende) for sine allierte.

5:83: Og når de hører det som er blitt åpenbart for sendebudet, ser du at øynene deres renner av tårer på grunn av sannheten de kjenner igjen, og de sier: «Vår Herre! Vi tror, ​​skriv oss derfor ned sammen med de som vitner (om sannheten).

5/83 peker på historisk reaksjon fra kong Negus av Abessinia da han hørte vers om Maria og Jesus i Koranen

Håper jeg svarte på spørsmålet ditt

Fred!

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *