Najlepsza odpowiedź
Po prostu użyj apostrofu- S ( „s ) jako forma dzierżawcza dla wszystkich nazw (rzeczowniki własne), co jest współczesną praktyką (a zresztą poprawną w tradycyjnej praktyce).
Praca na tradycyjnych zasadach jest po prostu zbyt kłopotliwa. Jeśli nadal jesteś zainteresowany, zobacz: post Roberta Charlesa Lee w The Naked Listener on Quora.
Tradycyjne wyjątki, które dotyczą samego apostrofu, to: Jezus „, Mojżesz” i greckie lub inne klasyczne imiona starożytności ( Sokrates ” , Arystofanes „, Kserkses” itp.).
Odpowiedź
Możesz przeliterować z „s lub z”. Jest to coś, na co różni autorzy i podręczniki nie zgadzają się , a także nazwiska kończące się na s.
Strunk & White mówią, że należy używać „s, ale bardziej tradycyjni autorzy się z tym nie zgadzają.
Większość anglojęzycznych osób powiedziałaby to / zəz / niezależnie od tego, jak się pisze. Na przykład powiedziałbym, że Heinz „s [hajnzəz].