Najlepsza odpowiedź
Jedynym „oficjalnym” językiem Brazylii jest i zawsze był portugalski. Przez „oficjalny” rozumiem język używany przez rząd w swojej dokumentacji i którego nauczanie jest wspierane przez inicjatywy państwowe, jeśli nie jest egzekwowane.
To powiedziawszy, na terytorium Brazylii używano wielu innych języków podczas jego historia. Kilku rdzennych Amerykanów, którzy tu mieszkali, mówiło kilkoma różnymi językami. Po kolonizacji język ojczysty znany jako nheengatu lub „língua geral” („język ogólny”) stał się lingua franca w najbardziej środkowych stanach Brazylii, którym posługują się tubylcy, Afrykańczycy i biali ludzie, i to trwało znacznie dłużej niż Stulecie. Hiszpański był używany obok portugalskiego na pograniczu z hiszpańską Ameryką, aw niektórych przygranicznych miastach do dziś używa się mieszanki portugalskiego i hiszpańskiego, zwykle nazywanej „portuñol”. Ponadto Brazylia przyjęła w swojej historii wielu imigrantów, a każda grupa etniczna, która tu trafiła, miała tendencję do mówienia własnym językiem. Niestety, języki afrykańskie używane przez niewolników były aktywnie tłumione, ale wiele z jego terminologii przetrwało w brazylijskim portugalskim. Włosi, Japończycy, Niemcy i Amerykanie, którzy przybyli po zakończeniu niewolnictwa, nigdy nie byli w ten sposób prześladowani i do dziś można znaleźć małe społeczności, które mówią regionalnymi dialektami swoich języków.
Odpowiedź
Oficjalnym językiem Federacyjnej Republiki Brazylii jest język portugalski, którym mówi się tutaj od przybycia osadników portugalskich na początku XVI wieku, na czele z Pedro Álvares Cabral, a następnie kolonizacji przez imperium portugalskie, terytorium, które obecnie tworzy współczesną Brazylię. Przed przybyciem tutaj Cabrala terytorium to było zamieszkane przez mnóstwo plemion pół-koczowniczych (takich jak Tupi Guarani), z których każde miało swój własny, odrębny język i kulturę. Populacja tych rdzennych Amerykanów zmniejszyła się drastycznie od czasu przybycia osadników iberyjskich (z kilku milionów pod koniec ery prekolumbijskiej do 150 000 w 1980 r.), Z powodu szeregu czynników, takich jak gwałtowne spory / działania wojenne z je i do wprowadzenia europejskich chorób na kontynent, na który Amerykanie mieli niewielką lub żadną tolerancję. To, w połączeniu z pojawieniem się większej liczby kolonizatorów portugalskich, naprawdę otworzyło drogę do hegemonii języka portugalskiego na całym obszarze.
Wyzwanie pojawiło się wraz z przybyciem milionów imigrantów z Europy, które rozpoczęły się w XIX wieku, kiedy W Brazylii powstało kilka etnicznych enklaw, w których mówiono po włosku, niemiecku, ukraińsku lub innych językach europejskich. Migranci ci stanowili znaczną część całej populacji. Jednak z czasem te grupy zostały zasymilowane i obecnie prawie 100\% populacji mówi po portugalsku.