Melhor resposta
A fonologia é a ciência que estuda duas áreas diferentes, mas relacionadas: 1) sons da fala e mudanças sonoras ao longo do tempo 2) fonética e fonêmica de um idioma em um determinado momento.
No caso do primeiro, “a grande mudança vocálica” seria um exemplo de mudanças sonoras na pronúncia da língua inglesa que ocorreram na Inglaterra entre 1350 e 1600. Por meio da Grande Mudança de Vogais , todo o inglês médio longo vogais mudaram seus pronúncia.
No caso do segundo, pode-se olhar para a pronúncia particular de palavras em posições diferentes em uma frase. Pense nas palavras “tenho que” e “tenho dois” … Eu tenho dois carros vs. eu tenho que ir. No primeiro caso, a palavra “have” é pronunciada “HAV”, enquanto no segundo, é pronunciada “HAFF” apesar de ser a mesma palavra, seguida de um homônimo perfeito. Estudar por que e como esses sons são produzidos seria um exemplo de fonologia. Ou pode-se olhar para a agora comum expressão “home page”, onde, na década de 1990, as duas palavras eram pronunciadas como se poderia imaginar, com a ênfase na palavra “page”. Hoje, a expressão se tornou “homepage” e o acento é colocado na primeira sílaba. Esse é um exemplo de mudança sonora em nossas vidas. A fonologia também estudaria as diferenças regionais, como na pronúncia da palavra “gorduroso” que no norte dos EUA é pronunciada com o som “s”, mas no sul dos EUA é pronunciada com o som “z”. Você deve google “fonologia” para obter uma explicação muito mais completa; Espero que os poucos exemplos que dei o encorajem a fazê-lo.
Resposta
Simplificando, a fonologia é o estudo do sistema de som usado em falando um idioma. Cada idioma possui um conjunto de fonemas (sons) que são utilizados na enunciação de palavras, frases, sentenças e textos. Estes variam desde os fonemas individuais (por exemplo, / k /, / l /, / f /, onde eles são um subconjunto da fonética) até a forma como os sons afetam uns aos outros nas palavras e através das palavras, às mudanças de entonação empregadas para afetar o significado (algumas línguas use a entonação para mudar o significado, outros puramente para mudar a atitude ou intenção emocional), para sistemas completos destes apropriados a contextos diferentes: (por exemplo, os leitores de notícias raramente usam a mesma gama de fonologia que os adolescentes em uma festa.)
Não estou absolutamente certo de que o último deles seja uma aplicação adequada do termo fonologia, mas faz sentido pensar no nível do texto assim, se quisermos ver o propósito da linguagem como amplamente fazer sentido em vez de estritamente como descrevendo subconjuntos .
A ideia principal da fonologia é que é como o significado é feito, de modo que o significado pode mudar tão pouco quanto uma mudança no fonema – tomar / assar . Claramente, enfatizar palavras diferentes pode mudar o significado, embora em um nível diferente: “EU POSSO andar de bicicleta!” / “Eu posso andar de BIKE ” / ” Eu posso andar de bicicleta”. Além disso, um comediante que “faz” a voz de um comentarista de futebol ao descrever alguém fazendo um bolo cria uma incompatibilidade de significado esperado que é engraçado.
Desculpe. Eu disse “simplesmente”, não disse?