Care este un cuvânt pentru o persoană fără dinți?


Cel mai bun răspuns

Întrebarea dvs. m-a pus într-o stare de ambiguitate și, prin urmare, voi încerca să-mi încadrez răspunsul în consecință .

Situația 1:

Cuvântul „fără dinți” poate avea un sens general, adică o persoană care nu are dinții. Pentru aceasta, „ Edentulate este sinonimul perfect pentru referința de mai sus.

Situația 2:

Acest cuvânt special, „fără dinți” se referă la orice obiect fără rost sau fără margini. Așa cum presupunem adesea că dinții sunt ascuțiți, „o persoană fără dinți” înseamnă că acea persoană anume are o natură obtuză, adică este lent să înțeleagă orice.

Și în realitate, dacă există un individ fără dinți pentru a le arăta atunci când este nevoie, este o cireșă deasupra pentru oamenii care te înconjoară, așa cum i-ai vedea ca să-ți ciugulească felurile de mâncare preferate, fără să-ți lase altă opțiune decât să te uiți la ele și să-ți lingi buzele consternat! 2018 fericit 🙂

Noroc!

Răspuns

La început, să învățăm să pronunțăm termenul, „livid” / ˈlɪvɪd /. Ca adjectiv, înseamnă „furios furios”. De exemplu, Arora era livid că Babulal scăpase. Sinonimele sale sunt, (i) furios (ii) fumig (iii) furios (iv) înfuriat (v) irat (v) fierbere etc.

Antonimele sale sunt, fără furie, încântate, încântate.

Cealaltă definiție se referă la „culoare gri-albăstrui închis”. {de exemplu. vânătăi livide). Cuvinte similare sunt, negru și albastru, albăstrui, întunecate, decolorate, violet etc.

Deci, pentru a rezuma, Care este definiția cuvântului livid? (Adj). (I) Având un aspect decolorat, albăstrui, cauzat de o vânătăi, congestie a vaselor de sânge, strangulare etc., precum fața, carnea, mâinile sau unghiile. albastru plictisitor; întuneric, albastru-cenușiu.

Prostia voitoare mă face absolut livid . senzație sau apariție strangulată din cauza emoției puternice.

(ii) înfuriat; furios furios:

Știi? Probabil, potrivit unor surse sigure, prima utilizare cunoscută a lividului datează din secolul al XV-lea. De unde vine cuvântul livid? Livid are o istorie plină de culoare. Adjectivul latin lividus înseamnă „albastru plictisitor, cenușiu sau plumb” din livēre a fi albastru; asemănător cu culoarea galeză lliw și probabil cu rusa sliva prună. Din aceasta a apărut livida franceză și, în cele din urmă, engleza „ livid ,” care a fost folosită pentru a descrie carnea decolorată de o vânătă când a fost înregistrată pentru prima dată la începutul secolului al XVII-lea . O ușoară extindere a sensului i-a dat sensul „cenușă sau palidă”, așa cum este folosit în descrierea unui cadavru. „Livid” a ajuns în cele din urmă să fie folosit în acest sens pentru a caracteriza tenul unei persoane palide de furie („livid cu furie”). Din această semnificație au venit două noi simțuri în secolul al XX-lea. Unul era „roșiatic”, așa cum este probabil să devii roșu de mânie la fel de palid; celălalt era pur și simplu „furios” sau „furios”, cel mai comun simț al cuvântului de azi.

vedem unul sau două exemple mai jos: –

i) Șeful a fost livid când a lipsit încă un termen limită.

ii) Fața ei era lividă de frică.

„REȚINEȚI ÎNTOTDEAUNA CĂ EȘTI ABSOLUT UNIC. DOAR CA TOȚI ALȚI. „-

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *