Bästa svaret
Ja..Det finns ett tamilsk ord som ”pakku” .. Jag vet inte vet om ett ord med denna uttalande är tillgängligt på något annat språk …
Frågeställaren hänvisade ordet till ”pakku” i latinska stavningar … Den här stavningen gör två olika ord på tamil ..
1) .. pAkku- पाक्कु- பாக்கு.
Detta ord betyder bara Arecamutter / Betelnötter..Detta är varken en komplimang eller en förolämpning ..
Det betyder också en Areca-palm (träd) och en trädgård som ett tamiliserat ord av urdu ”bagh” (inte i dagens användning) .. Det andra ordet är: –
2) .. pakku- पक्कु -பக்கு .
Detta andra ord har flera bra betydelser på tamil men används inte regelbundet..Betydningarna är: –
1..brott / spricka / fraktur.
2..påse.
3..outer bark av ett träd.
4..scab av ett öm — En torr, grov skyddande skorpa som bildas över ett snitt eller sår under läkning.
5..tandsten på tänderna.
6..torkat slem i näsan.
7. .skum bildat på en beredd maträtt — Brända / torkade partiklar av mat, särskilt av kokt ris.
☆ “pakku- பக்கு” är ett gammalt tamilsk ord för “påse” .. Observera att det inte är en Tamiliserat ord på engelska ”bag” omvandlat som baggu-pakku ..
Eftersom detta ord inte används regelbundet kan en tamilsk kännande person använda detta ord hånfullt för att beskriva en annan person som ”smuts / smutsig” beroende om betydelser vide serienummer 4 till 7..Jag är inte säker !!
Frågeställaren kan nu bestämma hur man ska ta det tamilska ordet ”pakku” .. En komplimang eller en förolämpning!? ☺☺☺
–
Frågeställaren har redigerat denna fråga genom att ändra ordet ”pakku” till ”Niko” den 22/06/20 och därför är detta svar inte tillämpligt. Jag behöll svaret i allmän kunskap.
Svar
நன்றி நவிலற்க (läs: nandri navilarka) betyder ”nej tack” eller ”inget omnämnande” eller ”du behöver inte tacka mig”. Denna fras kan betraktas som motsvarigheten till ”Nej tack” på tamil.
Som du nämnde är பரவாயில்லை (läs: paravayillai) avslappnad och är vardagligt. Det betyder bokstavligen ”det är okej” eller ”det är ok” och inte särskilt ”nej tack”. Så om någon frågar dig om du behöver vatten kan du svara பரவாயில்லை (betyder inte krävs) eller när någon säger hur mår du, kan du svara பரவாயில்லை (vilket betyder att du mår ok) också. Det betyder kontextuellt och inte precis ”nej tack”.
Hoppas det hjälper.