Vad är ett annat namn för nötköttmage?


Bästa svaret

Med hjälp av amerikanska nötköttsskärningar som en guide som är ganska universell, visar de flesta diagram kort skylt och flank som ”bukmage” med vissa som hänvisar till brisket vid djurets framsida som en del av magen, även om de flesta experter klassar brisket i sin egen kategori. En guide till nötkött och fläskkött från magområdet

Flank- och kjolbiffar är bra för marinering och snabb grillning (medellång sällsynta) med vissa företagsamma företag som använder större flanksnitt som en slags långsam stek som rostad fläskmage. (Se nedan)

Källa: Pampanga: Hillside Ranch Slow Roasted Beef Belly & Corned Beef Brisket

Observera den extra fettheten i nötköttmagen (aka: flank) jämfört med corned beef brisket.

Det verkar vara en ny marknadsföringsterm som drar nytta av fläskmagens popularitet och skapar en skillnadspunkt från vanliga flankbiffar.

Svar

Semantisk och logisk struktur

  • Betydelsen är starkt kopplad eftersom båda involverar näring
  • “Feed” (verb) har en struktur som X får Y att konsumera mat
  • ”Feed” och ”food” (substantiv) har semantik som betyder det som kan konsumeras som foo
  • ”Feed” (substantiv) har smalare (mer specialiserat) omfattning semantiskt – det används vanligtvis för vad djur kan äta medan ”mat” är mer för människor och djur båda (bredare eller mer generaliserat semantiskt)

Fonologiskt och ortografiskt

Båda har strukturen F + hög / mellanvokal + D. Innan den stora engelska vokalskiftet, vokalerna var både mitten när det gäller position och långa när det gäller varaktighet. De skulle kanske ha låtit lite som ”fode” och ”matat.”

Morfologiskt

När ord har ett “d” slut, det är värt att överväga om dessa “d” är fossilerade rester av en förflutet markör för ett vanligt verb. Jag vet inte om så är fallet här.

Etymology

De spårar båda till samma PIE rot och har sammanvävd historia. Från Online Etymology Dictionary :

feed (v.)

Gammal engelsk fedan ”ge näring, ge mat till, upprätthålla, fostra” (transitiv), från proto-germansk * fodjan (källa också till gammalsaxisk fodjan, gammalfrisisk feda, holländsk voeden, gammal högtysk fuotan Gammalnorsk foeða, gotisk fodjan ”att mata”), från PIE-rot * pa- ”att mata.” Intransitiv mening ”ta mat, äta” är från slutet av 14c. Betydelsen ”att leverera till som mat” är från 1818.

food (n.)

Middle English foode , fode, från gammal engelska foda ”mat, näring; bränsle”, även figurativt, från proto-germansk * fodon (källa också till svensk föda, danska föde, gotiska fodeiner), från germansk * fod- ”mat”, från PIE * pat-, utökad form av root * pa- ”att mata.”

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *