Nejlepší odpověď
Vyhledal jsem googl a našel několik informací, které by vám mohly být užitečné.
Odkaz je:
Volný slovník obsahuje dvě definice výrazů „rich with“ a „rich in“.
rich with: having a much of something; bohatý na něco
bohatý na: mít cenné zdroje, vlastnosti, tradice nebo historii.
Zdá se, že rozdíly mezi těmito dvěma definicemi jsou poněkud jemné.
Moje chápání je následující.
První případ znamená, že objekt obsahuje hodně něčeho (a my nevíme nic o kvalitě toho něčeho).
Ten druhý znamená, že objekt obsahuje něco, co je cenné (a nevíme, kolik instancí tohoto něco náš objekt obsahuje). Je toto pozorování správné? Může někdo vyjasnit rozdíl a poskytnout nějaké další reference? Kontext těchto otázek spočívá v tom, že chci napsat něco jako „Literatura je bohatá na / s příklady“.
Odpověď
Tmavá čokoláda je bohatá na flavinoidy, které bojují s problémy prostaty.
Malí zelení muži, bohatí na rasistické nadšení, mají tendenci přeměňovat se na pokrevní.
Zralé s ročním obdobím, vinné hrozny skvěle grilované.
Člověk nemůže dozrávat pomeranče infračervené trouby.
Chudák Richard obohacuje, co to znamená nechat dveře stodoly otevřené.
Bohatý se sklony v nesmyslné karanténě zdravých lidí, stand-up komik si nevšiml jeho přítelkyně měla netopýrovou chřipku tajně v kavárně v krčmě, ne v podzemí.
Soudce odsoudil 17letou dívku na pět let ve státní peru a kázal rodičům, kteří podali stížnost, za to, že zvedla děvku. Byl bohatý na rovnost žen a mužů.