Mire utal a patetika a klasszikus zenében?


Legjobb válasz

Kivonat Wang, Ke cikkéből: “Beethoven és a patetikus esztétikája” (2016) . Az egyetemi ösztöndíj megünneplése. 523. papír. “Ke Wang Beethoven és a patetikus esztétikája”

1795 és 1822 között Ludwig van Beethoven 32 zongoraszonátát írt. Ezeket a szonátákat Haydn és Mozart hatása befolyásolta. A szonáta műfaj Beethoven életében jelentős változásokat látott, amelyek közül néhány önéletrajzilag is érthető. Beethoven C-moll Grande-zongoraszonátája, op. 13 A „Pathetique” (1798-99) három tételben Carl von Lichnowsky hercegnek volt szentelve, és Beethoven korai zeneszerzési korszakának csúcsműve volt. A Sturm und Drang – vagy „Vihar és stressz” – egy 18. századi esztétika irodalmi eredetű mozgalom; Goethe és Friedrich Schiller voltak két fő képviselője. Az 1750-es évek utáni osztrák-germán zenében a Sturm und Drang esztétika erőszakos, drámai és érzelmi változások zenei ábrázolásában, valamint fokozott a moll mód. A zeneszerzők kezében ez az esztétika formális újításokhoz vezetett, amelyeket a fokozott intenzitás, szubjektivitás és az önkifejezésre való összpontosítás követelt.

Ez a kutatási cikk azt kérdezi, hogyan lehet megérteni a „patetika” formáját és esztétikáját. a Sturm und Drang esztétika és retorika – bár kissé eltávolítva – kifejezése, amely néhány évtizeddel korábban elfoglalta az osztrák-germán irodalmi és zenei tájat. Beethoven zongoraszonátáiról és a Sturm und Drang időszakról szóló ösztöndíjra támaszkodva a „patetika” esztétikáját vizsgálom zenei válaszként egy olyan korban, amelyet még mindig megérintettek a Sturm und Drang hatása révén, annak ellenére, hogy a politikai forradalom a francia forradalom során középpontba került.

Válasz

Nem hiszem, hogy bármilyen alapvető kontextusa lenne a klasszikus zenében.

Egyes források szerint a 8. c-moll zongoraszonáta, op. 13, Beethoven soha nem adta neki ezt a nevet, amikor 1798-ban írta. A kiadó elnevezte Grande sonate pathétique , Beethoven jóváhagyásával, amikor 1799-ben megjelent . A legtöbb ember azonban csak a Pathetique -nak, a néhány napja.

Hallottam már néhány meghatározást, amelyek azt mondták, hogy jelentése „szenvedélyes” vagy „érzelmi” volt, nem pedig „szánalmas” (amint azt a pontos francia fordítás is sugallja).

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük