Migliore risposta
Stesso pubblico in teoria. Entrambi i gruppi sottolineano limportanza di determinare il “pubblico” prima di scrivere. Questo è più difficile: avere un pubblico immaginario piuttosto che scrivere solo per il tuo insegnante. Se stai dimostrando di conoscere la tua disciplina, o semplicemente la tua propensione a scrivere, non dovresti pensare il tuo lettore sa tutto e parla come se lo sapessero. Raccontaglielo. Predicare al coro significa che queste persone hanno bisogno del messaggio meno, come i convertiti. Non predicare al coro a meno che tu non abbia un messaggio speciale per i cori. Questo è ottimista .
Risposta
Nessuna. LOED li cita come identici.
Fa risalire “predica ai convertiti” al 1857 (“È un vecchio detto che predicare ai convertiti è un ufficio inutile, e posso aggiungere che predicare allinconvertibile è un ufficio ingrato. “), indicando che è già un vecchio termine.
Appare” Predicazione al coro ” per essere molto più recente. LOED dà la sua prima citazione nel 1970, anche se Google scopre “… Penso che una delle cose che possono fare t o aiutare questa commissione perché è quasi come se tu predichi al coro , è parlare con le altre commissioni legislative che sovrintendono alle tue agenzie “, nel 1964.
LOED cita il secondo come “principalmente USA”, e mi suona come una lettura errata di una parola dal suono simile. “Convertito” ha un po più senso per me: i convertiti sono notoriamente molto zelanti e lo sforzo è specificamente ridondante.
“Convertito” è ancora più comune: