Beste svaret
Begrepet «Bawse» ble laget av Lilly Singh som går av Superwoman moniker på YouTube. Dette er et begrep – slang for boss – som Singh ofte bruker i sine vlogger (videoblogger).
Hun har også gitt ut en bok med tittelen How to Be a Bawse som påstås å gi deg et «ikke-tull» på hvordan du kommer til toppen.
Svar
Som Andrea Bleahen har allerede sagt “swish” betyr …
- lyden av en pisk eller stokk i bevegelse
- og dermed ved utvidelse til pisking. f.eks. Dikteren Algernon Swinburne gjenopplever uendelig den vridende brutaliteten til skoledagene hans …
- en støtende betegnelse for en utmattet mann
Men de to definisjonene blir sjelden (om noen gang) brukt i våre dager. Pisking er ikke like populær som den en gang var, og jeg har aldri hørt at den ble brukt i homofil forstand. ^ C
I det moderne Storbritannia er hovedbetydningene med «swish» …
- Den onomatopoeiske lyden av en væske. f.eks.
- «Ta en munnfull gin, pisk den rundt i munnen en stund, og spytt den deretter ut»
- «De eneste lydene på stranden var gråt fra måker og den milde svingen av bølgene på singelen. ”
- Et positivt begrep som brukes for å beskrive fancy klær eller sosiale anledninger. Det har betydningen av dashing, elegant, eksklusiv, fasjonabel, storslått, koselig, smart, stilig, swanky.
- «Det er veldig bra at tisper svømmer ut til dine swish fester,» sa Askepott, » Jeg sitter fast hjemme og vasker! ”
^ a Utdrag fra“ Eton: Another Ode ”av Algernon Swinburne.
^ b Utdrag fra“ Uakseptable manerer : Kjønnsangst, homofil aktivisme og swish i USA, 1945-1965 ”av Craig M. Loftin i Journal of Social History Vol. 40, nr. 3 (våren, 2007), s. 577-596
^ c Jeg er ikke homofil, så jeg kan ikke snakke med autoritet om nisjebruk i LGBTQXYZ-samfunnet. Men til og med å gå tilbake så langt som på 1960-tallet – hørte jeg aldri «swish» brukt som en homofob slurre (selv om mange andre nedsettende ord for homofile menn var vanlig!)