Beste antwoord
… Groen op blauw is gemodelleerd naar een eerdere zin, blauw op blauw, verwijzend naar onbedoelde botsingen tussen leden van dezelfde kant in een gewapend conflict … Blue on blue is ontstaan in het Britse leger in het begin van de jaren tachtig, maar heeft zich nu over de hele wereld verspreid en is zelfs verder gegaan dan het militaire domein om accidentele schietpartijen onder politieagenten te beschrijven.
Waarnaar wordt in deze zinnen verwezen naar blauw en groen? Het heeft niets met uniformen te maken. De formulering is gebaseerd op de gestandaardiseerde militaire symbolen die worden gebruikt om verschillende krachten op kaarten aan te duiden. In dit systeem wordt de kleur blauw gebruikt voor eigen troepen, rood voor vijandige krachten, groen voor neutrale krachten en geel voor onbekende krachten. Blauw-op-blauw schietpartijen zijn dus incidenten waarbij leden van dezelfde kracht op elkaar schieten.
Wat groen op blauw betekent, is iets gecompliceerder. Naast Afghanistan is in de context van Irak ook groen op blauw gebruikt; De Amerikaanse generaal Raymond Odierno verwees naar de dreiging van “groen-op-blauw-aanvallen” door Iraakse veiligheidstroepen op Amerikaans personeel in Irak in 2009 (Politico, 28 mei). Het lijkt erop dat in de context van Irak en Afghanistan de lokale veiligheidstroepen als neutraal of groen worden beschouwd: niet vijandig, maar ook niet volledig bondgenoten.
Wat is de bron en geschiedenis van de uitdrukking “groen op blauw-aanval”?
Van Groen op blauw, unboxing en messing: op de radar in september 2012 :
Antwoord
Een incident van broedermoord. Ook wel bekend als “eigen vuur”.
Blauw op blauw verwijst naar een incidentie van eigen vuur, een onbedoeld schieten op de eigen of anderszins eigen strijdkrachten .
Het wordt “blauw op blauw” genoemd door aanduiding als “blauwe” eenheden worden gebruikt om eigen eenheden op een slagveld of kaart te beschrijven.
“Rood” beschrijft “vijand ”
Groen is vaak geallieerd, terwijl geel neutraal of civiel is.