Como dizer ' baby ' em árabe


Melhor resposta

Se “bebê” se refere a uma criança pequena, a palavra árabe para isso é “Tifl” (pronunciada com t enfático / /).

Mas se o termo “bebê” em inglês se refere a um ente querido como forma de expressar carinho, então o árabe palavra equivalente seria basicamente “Habibi (para masculino) ou Habibati (para feminino). O h em Habibi / Habibati é uma fricativa fariniana sem voz, transcrita foneticamente como / ħ /.

Estou falando sobre o árabe padrão, não o árabe que as pessoas usam nas conversas ou dialetos do dia-a-dia. O árabe padrão é o idioma oficial em todos os países árabes e é usado em ambientes oficiais como educação, material escrito, mídia escrita, mas não na comunicação diária entre as pessoas.

Resposta

Tecnicamente:

Waleed وليد até cerca de 6 semanas ou 40 dias de idade.

Então RaDee رضيع, desde que esteja amamentando ou usando mamadeira (aproximadamente até 12 a 18 meses de idade )

Então Tifl طفل, contanto que ele precise da mãe para tudo, cerca de 5 ou 6 anos.

Então, Sabii صبي até os 10 ou 11 anos.

Então غلام Ghulaam, até os 15 ou 16 anos.

Então Fata فتى…. Posso continuar se quiser. Mas acho que ele já ultrapassou a idade de bebê.

Embora Tifl tenha uma idade específica, é comum continuar chamando a criança de Tifl até que ela atinja a puberdade.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *