Beste Antwort
„Religare“ wird als Stamm für das Wort Religion angesehen und hat die Bedeutung zu binden, „etwas mit etwas zu verbinden“, den Menschen und das Göttliche, „sich auf irgendeine Weise zu verbinden“; „Re“ ist die Präposition, die wir alle kennen, so dass dem Verb „ligare“ die Nuance der Wiederholung und in diesem speziellen Fall die Intensität hinzugefügt wird, was das Obige bedeutet. Wenn man zum Beispiel meine beiden muttersprachlichen römischen Sprachen betrachtet, kann man feststellen, dass dies fast unberührt aus dem Lateinischen stammt. Es gibt das spanische Verb „ligar“, das die Bedeutung „verbinden“, „etwas mit etwas in Beziehung setzen“ und „zusammensetzen“ hat. Man kann „ligar dos conceptos“, „ein Konzept mit einem anderen in Beziehung setzen“, „ligar una salsa“, was „die Sauce eindicken“ bedeutet (dafür setzt man normalerweise mehrere Zutaten zusammen), „ligar con alguien“, das heißt “ mit jemandem flirten “… Auf Katalanisch haben wir genau das gleiche Verb: “ relligar „, das sich der lateinischen Bedeutung völlig nähert.
Antwort
Das Wort Religion hat eine etymologische Abstammung vom Lateinischen „Relegare“ . Die erste Bedeutung ist “ Re ” bedeutet “ Again „ Plus “ Legere „, „Erneut lesen“, Legere – „Lesen“ , bis „ Erneut lesen „.
Die zweite ist „, um schnell zu binden „ bis „legen eine Verpflichtung auf“
Diese beiden Bedeutungen wurden jedoch verwendet, um das Gesicht bereitzustellen Fähigkeit für ein intensives Studium, das Göttliche im Menschen zu erfahren.
Interessanterweise ist dies im Sanskrit „ Shruti“ – dh „In Einheit mit dem Göttlichen binden“ .