Welche Sprachen haben unterschiedliche Wörter für Orange die Farbe und Orange die Frucht?


Beste Antwort

(Bildquelle: wiktionary) Einige Sprachen benennen sie auch nach der Grafschaft Portugal, da den Portugiesen häufig die Einführung in Europa zugeschrieben wird. Dies ist meist in osteuropäischen Sprachen. Im Bulgarischen beispielsweise stammt die Frucht vom Wort „Portugal“ und das Adjektiv von derselben Wurzel wie das englische Wort Orange.

Da portugiesische Händler vermutlich die ersten waren, die die Süßorange in Europa einführten, in mehreren modernen indogermanischen Sprachen wurde die Frucht nach ihnen benannt. Einige Beispiele sind albanisch portokall , bulgarisch портокал ( portokal ), Griechisch πορτοκάλι ( portokali ), Persisch ال ( porteghal ) und Rumänisch portocală . [28] [29] Verwandte Namen finden Sie in andere Sprachen wie Arabisch البرتقال ( bourtouqal ), Georgisch ფორთოხალი ( p „ort“ oxali ) und Türkisch portakal . [28] In Italien wurden Wörter von Portugal ( Portogallo ) bezieht sich auf die süße Orange Im Gegensatz zu Standard-Italienisch arancia . [30]

Antwort

Ich kann nur vier Sprachen sprechen, daher bin ich möglicherweise nicht qualifiziert zu antworten. Im Übrigen bin ich kein Akademiker, ein weiteres Negativ. Aber ich höre Akademikern zu und es waren zwei Akademiker, die in meiner letzten Sprache erheblich geholfen haben.

Zahlreiche Wörterbücher und Lernhandbücher besagen, dass man mit 800–1.000 Wörtern in einer Sprache herumklatschen kann. Dies ist die Ebene, auf der man die Straße entlang gehen und Geschäfte machen, eine Antwort verstehen oder mit jemandem arbeiten kann. Es ist höher als die Anzahl der Wörter, die der derzeitige Präsident der USA verwendet. Auf Bali wurde mir gesagt, dass die von den Priestern dort verwendete geheime Sprache nur 300 Wörter enthält.

Die nächste Stufe umfasst 5.000 Wörter. Auf dieser Ebene haben Sie so viele Wörter wie die meisten Muttersprachler. Wen kümmert es, wenn ein Wörterbuch 500.000 Wörter in Englisch und Codswallop enthält, wenn kein Muttersprachler sie jemals alle kennen könnte?

Lassen Sie sich nicht auf die Anzahl der Wörter ein. Eine gesprochene Sprache ist ein kodifizierter Satz von Phonetiken, mit denen Ideen kommuniziert werden. Ist es wichtig, ob ein Rucksack aus einem oder zwei Wörtern besteht, wenn es sich in einigen Sprachen um eine „Tasche auf dem Rücken“ handelt, die aus 3 bis 4 Wörtern besteht? Oder dass ein Staatsstreich drei Wörter auf Französisch, aber nur ein gesprochenes Wort auf Englisch umfasst? Sie sprechen nicht in Buchstaben und Akzenten, sondern in Lauten und verwenden keine Worte, sondern Ideen. Wenn Sie zuhören, notieren Sie die Lautschrift und durchsuchen dann die Bibliothek in Ihrem Gehirn nach der Idee. Ebenso denken Sie an eine Idee und suchen dann nach den Klängen. Mit der Zeit und Übung werden diese automatisch und werden als „Denken in dieser Sprache“ bezeichnet.

Ebenso ist es absolut irrelevant, die Wörter schreiben zu können, wenn Ihr Ziel das Sprechen ist. Erinnern Sie sich an die Definition eines Analphabeten, niemand hat jemals gesagt, dass Analphabeten nicht sprechen könnten. Die meisten Leute wollen beides, was in Ordnung ist, aber Sie müssen das Alphabet nicht lernen, um sprechen zu können. Als ich anfing Russisch zu lernen, wurde mir gesagt, dass ich das Alphabet brauche (von jemandem, der nur Englisch hat). In meinem Notizbuch hatte ich das Wort auf Kyrillisch dann wieder in meiner eigenen Phonetik. Ich erinnere mich mit Stolz an das erste Mal, als ich ein Wort auf einem Schild lesen konnte. Es hieß, das Gebäude sei ein Hotel. Ich erinnere mich, dass ich bemerkt habe, dass sich alle Buchstaben bis auf zwei von der lateinischen Schrift unterschieden, da „T & A“ in beiden Alphabeten gleich waren. In diesem Moment erinnerte ich mich an die umgangssprachliche Bedeutung von „T & A“.

Je nach Sprache können Verben ein Albtraum sein. Wählen Sie 10 der am häufigsten verwendeten (sein, haben, gehen, sprechen usw.) und üben Sie dann die einfache Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft. Zehn Verben werden in den meisten Sprachen zu 180 neuen Wörtern. Planen Sie viel Zeit damit zu verbringen, Ihre Verben zu üben. Einsprachige englische Sprecher scheinen zu glauben, dass sie die Infinitivform verwenden können, anstatt die Konjugationen des Verbs wie in: zu lernen. „Ich denke, dass du verstehst, was ich sagen soll“. Andere sprechen nur mit dem Gerundium. Das Üben eines Akzents ist meiner Meinung nach kein Hauptanliegen. Lerne zuerst ein paar Wörter.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.