Nejlepší odpověď
Po přečtení všech odpovědí vidím, že budu muset vyjasnit pár věcí.
Za prvé, existují dvě „Reginy“. První je osobní jméno. Nikdy jsem nepotkal rodilého mluvčího s tímto jménem a věřím, že je mimořádně vzácný (pravděpodobně kvůli odmítnutí katolicismu Jindřichem VIII.). S tímto jménem jsem však potkal několik kontinentálních Evropanů, kteří jej vyslovují jako „reh-gee-na“.
Druhá „Regina“ je město v kanadské provincii Saskatchewan. Toto město je pojmenováno podle latinského slova pro královnu, na počest královny Viktorie. Latinské slovo není vyslovováno, jako by se rýmovalo slovem „vagina“. Vyslovuje se „reh-gee-na“ – stejně jako Evropané obvykle vyslovují své osobní jméno. A ve skutečnosti toto osobní jméno pochází také z latinského slova, a proto, když posloucháte gregoriánský chorál, uslyšíte „sal-vay, reh-gee-na.“
Tak proč vyslovují Kanaďané název města, jako by se rýmovalo „vaginou“? Odpověď je, že většina Kanaďanů neví a nikdy neví latinu. Proto používají svou intuici při vyslovování slov, která neznají. Protože „Regina“ vypadá jako „vagina“, vytvořili první rým s druhým.
Je to stejný důvod, proč mluvčí angličtiny vyslovují jméno jako „David“ v obvyklé výslovnosti, spíše než v něčem jako původní hebrejské „Dah-wid.“ Angličtina má v zásadě strašnou pověst při vyslovování cizích jmen a manipuluje s nimi způsobem, který mluvčí většiny ostatních jazyků zřídka dělají.
Myslím, že jedním z důvodů je dlouhodobá nekonzistence anglického pravopisu . Skvělý příklad toho pochází z rčení přisuzovaného (s největší pravděpodobností falešně) Georgovi Benardovi Shawovi, který řekl, že pokud by angličtina byla konzistentní, slovo „ryba“ lze napsat jako „ghoti“. Jak se ptáte?
- „gh“ se vyslovuje jako „gh“ ve slově „drsný“
- „o“ se vyslovuje jako krátké „i“ dokonce tolik lidí vyslovuje slovo „ženy“ jako „wimmen“
- „ti“ se vyslovuje jako „sh“, jako v každém slově končícím na „-tion“ (například „konvence“.
Teď, když jsem to uvedl na pravou míru, musím ještě říct jednu věc, než vám všechny nabídnu go ghoti:
Pokud posíláte dopis a omylem napíšete název města jako „Vagina“, může se nakonec přece jen doručit správně!
Odpověď
Předpokládám, že „nikdo“ nemyslíte na Kanaďany. Regina – rýmuje se „vagínou“ – je hlavní město v provincii Saskatchewan v zemi Kanada. Vzhledem k minulým vazbám Kanady na Británii byly velmi ovlivněny věci jako anglický pravopis, gramatika a výslovnosti. Město Regina se původně nazývalo Wascana, což v Cree znamená „Buffalo Bones“ – první národ ribe – ale byl v roce 1882 přejmenován na latinské slovo pro královnu „Regina“ na počest královny Viktorie, odtud pochází i její název a výslovnost.
Ujišťuji vás, i když Reginu vyslovujeme tak, jak to děláme , ale nevyslovujeme ABOUT jako „a-boot“. V tomto ohledu jsme jako všichni ostatní.