Varför uttalar kanadensare Regina som ”vagina” när ingen annan gör det?


Bästa svaret

Efter att ha läst alla svaren kan jag se att jag kommer att behöva rensa några saker upp.

För det första finns det två ”Reginas.” Den första är ett personligt namn. Jag har aldrig träffat en infödd engelsktalande med det här namnet, och jag tror att det är ytterst sällsynt (troligtvis på grund av att Henry VIII avvisade katolicismen). Men jag har träffat några kontinentala européer med detta namn, och de uttalar det som ”reh-gee-na.”

Det andra ”Regina” är staden i den kanadensiska provinsen Saskatchewan. Denna stad är uppkallad efter det latinska ordet för drottning, till ära för drottning Victoria. Det latinska ordet inte uttalas som om det rimade med ”vagina.” Det uttalas ”reh-gee-na” – på samma sätt som européerna vanligtvis uttalar personnamnet. Och faktiskt kommer det personliga namnet också från det latinska ordet, varför, om du lyssnar på gregoriansk sång kommer du att höra ”sal-vay, reh-gee-na.”

Så varför uttalar kanadensare stadens namn som om det rimade med ”vagina”? Svaret är att de flesta kanadensare inte känner till, och aldrig har känt, latin. Därför använder de sin intuition för att uttala ord som de inte känner. Eftersom ”Regina” ser ut som ”vagina” gjorde de det första rimet med det andra.

Det är av samma anledning att engelsktalande uttalar ett namn som ”David” i det vanliga uttalet snarare än i något som det ursprungliga hebreiska ”Dah-wid.” I grund och botten har engelska en fruktansvärd rekord när det gäller att uttala utländska namn och hantera dem på ett sätt som talare på de flesta andra språk sällan gör. . Ett underbart exempel på detta kommer från ett ordspråk som tillskrivs (troligen falskt) till George Benard Shaw, som sa att om engelska var konsekvent, kunde ordet ”fisk” skrivas som ”ghoti.” Hur frågar du?

  • ”gh” uttalas som ”gh” i ordet ”grovt”
  • ”o” uttalas som ett kort ”i” även så många uttalade ordet ”kvinnor” som ”wimmen”
  • ”ti” uttalas som ”sh”, som i alla ord som slutar på ”-tion” (till exempel ”konvention.”

Nu när jag har satt upp rekordet har jag en sak till att säga innan jag bjuder er alla go ghoti:

Om du skickar ett brev och av misstag skriver stadens namn som ”Vagina”, kan det bara levereras korrekt trots allt!

Svar

Jag antar att med ”ingen” menar du icke-kanadensare. Regina – rim med ”vagina” – är huvudstaden i provinsen Saskatchewan i landet Kanada. På grund av Kanadas tidigare band till Storbritannien har saker som engelsk stavning, grammatik och uttal uttalats mycket. Staden Regina kallades ursprungligen Wascana, vilket betyder ”Buffalo Bones” i Cree – en första nation t ribe – men döptes om 1882 till det latinska ordet för drottning ”Regina” för att hedra drottning Victoria, därav ursprunget till dess namn och uttal.

Jag försäkrar er, även om vi uttalar Regina som vi gör , vi uttalar emellertid inte OM som ”a-boot.” I den aspekten är vi som alla andra.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *