Paras vastaus
Japanin kieli on erittäin mielenkiintoinen, koska heillä on eri yksisana jokaiselle, mitä voin sanoa verrattaessa englantiin muu kieli ..
Yleisesti ottaen
(き れ い lukee avain-ray-e): – jos haluat kuvata esinettä tai henkilöä, jolla on erittäin miellyttävä ilme.
(美 し い luetaan japaniksi う つ く し い ja romanjiksi U-tsu-ku-shii): – jos haluat kuvata jotakuta kauniiksi.
(可愛 いか わ い い japaniksi ja ka-wa-ee romajissa): – jos haluat kuvata henkilöä tai eläintä söpöksi.
Näitä sanoja käytetään myös slangeissa eri tavoin, kun nähnyt kauniin tytön,
め っ ゃ か わ い い [や ん / じ ゃ ん] met-chya-kawaii [yan / jyan] tarkoittaa ”liian kaunista”, mutta (か わ い い ー kawaii—) sama sana muuttaa sävyn sävyä korostamalla viimeinen “i”, kun he näkevät kauniita asioita, liinoja ja / tai koristeltuja esineitä tai mitä tahansa, mitä he pitivät söpöksi.
Toivottavasti siitä oli apua.
Vastaa
Kiitos A2A: sta
- Kirei ja Utsukushii kauniista. (Sekä esine että henkilö)
- Nyt Kirei on paljon merkityksiä – kaunis, puhdas, oikeudenmukainen, siisti, siisti jne. (Kore wa heya no kirei desu) Tämä huone on puhdas, siisti jne.
- Utsukushii : lla on vain kaksi merkitystä ihana ja kaunis. Esim .: Anata wa utsukushii chouchou desu. (Olet kaunis perhonen)
- Kawai on yleensä käytetään vastasyntyneille (söpö, suloinen, viehättävä, hellä)