Paras vastaus
Italialainen lauseke ”Bon Appétit” on Buon Appetito. Näyttää kuitenkin olevan erimielisyyttä siitä, pitäisikö tätä lauseketta käyttää. Ne, jotka kannattavat käyttöä Buon Appetito uskoo ennen ateriaa, ettei siinä ole haittaa, kunhan sitä käytetään yksityisessä ympäristössä (vain perheen ja ystävien keskuudessa). Haluan huomauttaa, että vain isäntä tai tärkeä vieras Toisaalta jotkut väittävät, että tämän ilmaisun käyttäminen osoittaa huonoa ruokailutietoa, joka osoittaa epätasaisuutta; siksi he pitävät sitä melko töykeänä. Henkilökohtaisesti käytän sitä perheen ja ystävien kanssa yksityisissä olosuhteissa, koska se on kutsu nauttia ruoasta. Tyypillinen vastaus Buon Appetitoon on Grazie Altrettanto!
Vastaa
Buon appetito, mutta käytä sitä varoen. Riippuen niiden ihmisten tilanteesta, joiden kanssa olet lounaalla / illallisella, sinua voidaan todella pitää tahmea sanomalla sitä. Esimerkiksi ylemmän luokan Pohjois-Italiassa lounas / päivällinen sinun on odotettava, että isäntä alkaa syödä, ja hänestä riippuu todella, aloitetaanko tämä lause ei vierailla.