ベストアンサー
こんにちは!
軍隊の仲間として、私がファンダムに真新しい時代を覚えています。さまざまなバージョンを聞いたため、BTSの意味と非常に混同されているので、混乱の死からあなたを救うために説明します
BTSはさまざまな言語でさまざまなものを表しています。
最初に韓国語で、それは次のように書かれています:방탕소년단、これは文字通り防弾少年団に翻訳されます。かなりかっこいいですね。
英語では、防弾少年団は「Beyondthescene」の略です。はい、後ろではなく、超えています。防弾少年団についてあまりよく知らない人の多くは、これをかなり頻繁に想定しているようですが、そうではありません。
実際、誰もが彼らを「防弾少年団」と呼んでいます。それが彼らが国際的に知られている方法だからです。なので。彼らが韓国以外の場所でインタビュー、アワードショー、ラジオトークに行くとしたら、防弾少年団という名前が聞こえます。
しかし、韓国でそのようなことをしているのを見たら、あなたは自国のように「방탕소년단」(防弾少年団と発音)を聞くと、彼らは自分たちの言語を尊重しなければなりません。
これでいくつかのことが明らかになり、ファンダムになっている場合はその後、ようこそ!よろしくお願いします。jimINを実行すると、jimOUTは実行できなくなります。
love yall
回答
BTSは最大の1つです。今日の周りのアーティスト。彼らは最近、2019年に最も検索されたボーイバンドであることが明らかになり、韓国からの7人の若い男性が間違いなく世界を席巻している。
多くの人々は、BTSはシーンを超えていることを意味すると考えるかもしれません。しかし、それはBTSの略ではありません。 2013年6月13日に防弾少年団がデビューしたとき、彼らの名前は韓国語で「防弾少年団」の略で、文字通り「防弾少年団」を意味します。他の国の人々は単にそれらをBTSと呼んでいますが、ほとんどの韓国人は実際にそれらをこのフルネームで呼んでいます。つまり、「防弾少年団」の意味は、社会的圧力と期待を弾丸に例え、BTSの連中は、自分たちと若いファン層の両方のために彼らと戦っています。
「防弾少年団」を除いて、名前は防弾少年団は「BeyondtheScenes」の略でもあるようになりました。これは、グループが常に期待を超えようとしていることを表しています。