Hva er forskjellen mellom å forkynne for koret? og ' forkynnelse til den konverterte '?


Beste svaret

Samme publikum teoretisk. Begge gruppene understreker viktigheten av å bestemme «publikum» før du skriver. Dette er vanskeligere å ha et innbilt publikum i stedet for bare å skrive for læreren din. Hvis du viser kunnskap om disiplinen din, eller rett og slett din skrivevennlighet, bør du ikke tenke leseren din vet alt og snakk som om de gjorde det. Fortell dem om det. Forkynnelse til koret betyr at disse menneskene trenger minst beskjeden, som den konverterte. Ikke forkynn for koret med mindre du har et spesielt budskap til kor. Det er optimistisk .

Svar

Ingen. OED siterer dem som identiske.

Den sporer «forkynner til de konverterte» til 1857 («Det er et gammelt ordtak som å forkynne for den omvendte er et ubrukelig kontor, og jeg kan legge til at det å forkynne for det ukonvertible er et utakknemlig kontor. ”), noe som indikerer at det allerede er et gammelt begrep.

» Forkynnelse til koret «vises å være mye nyere. OED gir sitt første sitat i 1970, selv om Google dukker opp «… Jeg tror en av tingene de kan gjøre t o hjelp denne komiteen fordi dette er nesten som du forkynner for koret , er å snakke med de andre lovgivende komiteene som fører tilsyn med byråene dine, ”i 1964.

OED siterer senere som «hovedsakelig USA», og det høres for meg ut som en feillesing av et lignende lydende ord. «Konvertert» gir litt mer mening for meg: de omvendte er kjent som ekstra ivrige, og innsatsen er spesielt overflødig.

«Konvertert» er fortsatt mer vanlig:

Google Ngram Viewer

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *