Mikä käyttö on oikein: ' Itse asiassa tämä on yksi syy, miksi olen motivoitunut piirtämään, ' tai ' itse asiassa tämä on yksi syy siihen, miksi olen motivoitunut piirtämään. '

Paras vastaus

Koska tämä ei ole suora kysymys , Olen -inversiota ei vaadita.

Ensimmäinen vaistoni oli kyseenalaistaa miksi -syy miksi , koska se vaikuttaa jollain tavalla tarpeettomalta. Sitten muistin, että vältettävä yhdistelmä on

Syynä on se, että… Syy ja syy tarkoita samaa asiaa.

On vähemmän hankalaa ja epäilemättä parempi sanoa Tämä on yksi syyt olen motivoitunut piirtämään , jättämällä pois suhteellinen pronomini, joka liittää syyt suhteelliseen lausekkeeseen Täysi lause olisi yksi syistä, joihin Minua on motivoitunut piirtämään. Aivan kuten paikka, jossa voidaan korvata paikassa, jossa syyt, mihin voidaan korvata syillä .

Tässä lauseessa esiintyy se, että suhteellinen pronomini korvaa preposition objektin (+ joka ) on jätetty pois, kuten usein tapahtuu, kun suhteellinen pronomini edustaa kohdetta.

Harkitse lopuksi tätä: ehkä motivaatio on melkein sama kuin syy.

Itse asiassa tämä on yksi motivaationi piirtää.

vastaus

Lyhyt vastaus on ”syy” -oppi oikea kielioppi , mutta ”on koska” -osa ei ole .

Perustoiminnan perustasolla ”miksi” korostaa ”syytä” (esim. Syy, miksi jarrut epäonnistuivat, on tuntematon ).

Kyllä, miksi” voitaisiin ”poistaa, mutta se ei tee siitä väärää.

syy (miksi, varten)

Aloitan yli 40 vuotta sitten käydyn koulutyttöni vinkin ja jatkan sitten selityksiin (jotka ovat tylsiä).

KÄYTTÖHAKKOJA …

Ilmaisut ”syy MIKSI” ja ”syy MITÄ” ovat oikein, mutta merkitys eroaa . Liian monet meistä sekoittavat käyttöä.

Syy MIKSI ”On ensin SYY ja sitten tilanteen TULOS: –

  • SYY syy TULOS
  • rankkasade oli syy miksi peli oli peruttiin .
  • SYY ( rankkasade ) → TULOS ( poistettiin käytöstä ).

Syy, JOS ” on ensin TULOS ja sitten SYY itse: –

  • TULOS → syy SYY
  • Peli kutsuttiin pois päältä siitä syystä, että se oli sataa voimakkaasti .
  • TULOS ( Peli keskeytettiin ) → SYY ( sataa voimakkaasti )

Se esittelee lausekkeen, joka selittää syyn.) Tämä on sama kuin sanominen: ”Peli lopetettiin , koska satoi voimakkaasti.”

NYT TYLSYVÄT SELITYKSET …

Se on idiomaattinen käyttö …

Kieliopin puristi pitää ”syytä miksi” irtisanomisena y. Se on linjassa logiikan kanssa, jonka mukaan ”syy” riittää selittämistehtävään. Silti se ei ole irtisanominen – se on vuosisatoja vanha idiomaattinen käyttö.

Tätä käyttöä ei ole syytä välttää. Garnerin moderni amerikkalainen käyttö (2009) toteaa, että ”syy miksi” ei ole tarpeeton kuin lauseet ”aika” tai ”paikka, jossa” – ja se koskee myös brittiläistä englantia, jos joku ihmettelee.

Jos käytämme ensimmäistä kertaa …

Kaikkien suurten sanakirjojen papulaskureissa on vuosisatojen taaksepäin otettuja esimerkkejä ensimmäisestä käytöstä: –

”Päivän suo tuli koiralle ja loppui himosta Rayson miksi hän oli soo lene. ”

– William Caxton” s 1484 tarinan käännös Aesopista Oxfordin englanninkielisen sanakirjan kautta.

ja. ..

”Hän suosii naista resson quhy hän auttoi romaanipippuria auttamaan maata uudelleen. ”

[Hän ei löytänyt mitään syytä miksi hänen ei pitäisi auttaa roomalaisia ​​palauttamaan maa.]

– John Bellenden ”s 1533 käännös Livyn Rooman historia , kautta OED .

Itse asiassa OED päivittää lausekkeen” tietämään syyn miksi ”(kuten kohdassa” Annan hänen tietää syyn miksi ”) Lähettäjältä 1719 .

Jos käytämme kielioppia …

Kieliopin pähkinöiden osalta myös ”syy” on oikea kielioppi. OED kertoo, että ”syytä” käytetään yleisesti ”miksi”, ”sen” tai ”infinitiivin” kanssa. Kaikki alla olevat ovat sitten kieliopillisesti oikeita: –

Syy, miksi lähdimme aikaisin … Syy miksi lähdimme aikaisin … Syy että lähdimme aikaisin … syy haulle lähtee aikaisin … Syy lähteä aikaisin …

Tässä syy on substantiivi, joka tarkoittaa syy (asia, joka tekee jonkin tosiasian ymmärrettäväksi), ja miksi on konjunktio (joka tarkoittaa mihin tai sen takia ). Lyhyesti sanottuna syy tässä ei tarkoita miksi.

(Kiinnostuksen vuoksi vanhentuneita käyttötapoja ovat ”syy miksi” ja ”syy”).

VÄLTÄ

(syy miksi. .. johtuu siitä, että)

Vältä tätä, kiitos. Syy johtuu ”- näin ollen myös” syy … miksi … johtuu … ”

Sana” koska ”jo tarkoittaa ” tästä syystä .” Siksi se on tarpeeton.

  • Olemme myöhässä syystä että tapahtui liikenneonnettomuus. (oikein)
  • Viivästymisen syy on * koska tapahtui liikenneonnettomuus. (väärä)

”on” molemmissa yllä olevissa lauseissa on linkittävä verbi – se joko kuvaa aihetta (adjektiivia) tai nimeää sen uudelleen (substantiivi, pronomini tai jokin substantiivina toimiva). / div> Asian käytännön totuus

Sillä ei ole väliä, hyväksyvätkö tai hylkäävätkö muut Ne ovat kaikki äärimmäisen yleisiä tosielämässä. Ne todennäköisesti pysyvät englannin kielellä vielä muutaman vuosisadan ajan (redundanssi tai ei redundanssia). Niin kauan kuin meillä ei ole tapana käyttää turhia tai virheellisiä muotoja, kaikki on hyvin. Ota myös rento asenne heidän huomatessaan.

Kuten käytännöllisesti katsoen kaikki tämän ”syy / miksi” -kirjan kirjoitukset, myös minun on lopetettava tämä vastaus Tennysonin runon kuuluisilla riveillä Valoprikaatin jäsen (1854):

Heidän ei pidä syy , Heidän on tehtävä ja kuoltava Kuoleman laaksoon Ajoi kuusisataa.

Kiitos A2A: sta.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *