Hvordan gjorde uttrykket ' Vennligst gjør det nødvendige ' komme i gang?


Beste svaret

Spurt spørsmål: Hvordan kom uttrykket «Please do the needful» i gang?

Please do the needful ” er en allment indisk frase som finner sin opprinnelse i den indiske næringslivet. Det oversettes i grunn til “ Vennligst gjør det som trengs ”.

Andre særegenheter inkluderer “ fetter bror / søster ”og“ godt navn ”(fornavn).

Den stammer fra India, hvor engelsk blandes ofte med lokale språk for å danne unike fraser og ord. Noen ganger resulterer bokstavelig oversettelse av ord for ord i setninger som disse. Det er ganske naturlig at USA blir påvirket, siden mange indianere bor og jobber der, men jeg var ikke klar over at effekten også har nådd Tyskland.

Svar

Det er en vanlig setning på indisk engelsk. Det betyr å gjøre det som er nødvendig. Denne setningen stammer fra India og ble en gang hørt ofte også i Storbritannia. Etter den viktorianske perioden utbrøt bruken av den i Vesten, men med økningen i outsourcing til og fra India, begynte den å fange øret til engelsktalende i Vesten igjen.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *