Når jeg leste noen R. K. Narayan-romaner, hadde jeg mange møter med ordet «pyol.» Hva betyr ordet?


Beste svaret

Pyol er en hevet plattform å sitte på eller til og med legge deg ned. Den er omtrent på knehøyde og bygget på begge sider av hoveddøren til et hus.

I mange landsbyer ser du folk som sitter der i hukende stilling om morgenen og pusser tennene med datun (den lille grenen av et tre som neem , som hjelper til med å rense tennene), en stort glass vann ved siden av dem.

Det er dekket med den samme skyggen som dekker resten av huset (typisk taksteinene). Andre steder på dagen sitter eldste der og prater med naboer, alltid opptatt med litt arbeid som å sy, poppe ut bønner fra belger og så videre. Gjester som ikke er for nærme, kan også sitte på pyol .

De fleste i landsbyen legger seg tidlig, så klokka 8 middag er ferdig, og du ser bestemødre sitte på pyol og nynne vuggeviser til spedbarnene på fanget, og se litt voksne barn leke på gatene , bestefar som satt og ba skolegående barn om å resitere multiplikasjonstabeller, eller dele opp milde irettesettelser for mishandlingene på dagen … 🙂

Grunnen til at jeg ga all denne beskrivelsen er å vise pyol har en stor rolle i det sosiale livet i landsbyene. Bare det å si at det er en plattform, ville ha vært en bjørnetjeneste for de herlige minnene som er knyttet til den.

På Gujarati (morsmålet mitt) kaller vi det otlo , og jeg tror det er et lignende ord på hindi også …

Svar

Jeg vil si, ha en god ordbok ved siden av deg mens du leser noen roman. Det er god praksis og en fin måte å bygge ordforråd og kunnskap om ord på. Jeg sier en god ordbok fordi det hjelper å ikke bare ha betydningen av ordet du leter etter, men også en synonymordbok, dvs. synonymer og antonymer av ordet.

Moren min utviklet sin lese- og engelsktalende ferdighet som dette, hun hadde studert på morsmålet til videregående og hadde tatt opp engelsk som mindreårig på college. Slik lærte hun meg også Hun vil også lese engelske aviser og magasiner og vil alltid ha en ordbok ved siden av seg. Jeg snakker om 1960-tallet og 1970-tallet her i India.

Dette er en vane som til og med jeg til slutt utviklet og det hjalp meg veldig. Det hjalp meg også i GRE / TOEFL. Jeg kjente så mange vanskelige ord i bruk allerede!

Jeg vet det kan føles som om du blir distrahert av å lese mellom romanen og ordboken, men når du først har vant deg (som vil være i en blikk), vil du bli komfortabel med den.

Men jeg vil foreslå, ikke begynn med virkelig forseggjorte forfattere. Start med fiksjoner som Dan brown, Jeffery bueskytter osv.

Jeg håper dette var nyttig. Ha en fantastisk lesesession.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *