Qual é a origem da palavra ' ain ' t '?


Melhor resposta

Ain “t

Ain” t tem vários antecedentes em inglês, correspondendo às várias formas de para não ser e para não ter que ain ” t contratos. É uma ligeira adaptação de “não é”, “não sou”, “não é” e “não tenho”. […]

Contrações de não ser

Amn “t como uma contração de não sou é conhecido desde 1618 . [3] Como a combinação “mn” de duas consoantes nasais é desfavorecida por muitos falantes de inglês, o “m” de amn “t começou a ser elidido , refletido na escrita com a nova forma e “t . Aren “t como uma contração de não apareceu pela primeira vez em 1675. [4] Em dialetos não róticos , aren “t também começou a ser representado por an” t .

Um “t (às vezes a” n “t ) surgiu de não e não são quase simultaneamente. Um “t aparece impresso pela primeira vez na obra de dramaturgos da English Restoration . Em 1695 um “t foi usado como uma contração de” am not “, em William Congreve ” s toque Love for Love : Posso ouvir você mais longe, não sou surdo . [5] Mas já em 1696 Sir John Vanbrugh usa um” t para significar “não estão” em A recaída : Olha o sapateiro! Esses sapatos são feios, mas não cabem em mim .

E “t . para não é pode ter sido desenvolvido independentemente de seu uso para não sou e não são . Isn “t às vezes era escrito como em” t ou en “t , que poderia ter mudado para e” t . Um “t para não é também pode ter preenchido uma lacuna como uma extensão do já -usadas conjugações para não ser . Jonathan Swift usado an “t significa não está na Carta 19 de seu Diário para Stella (1710-13): Não é minha culpa, “é culpa de Patrick; ore agora, não culpe Presto. [6]

Um “t com um long “a” som começou a ser escrito como ain “t , que apareceu pela primeira vez por escrito em 1749 . No momento em que ain “t apareceu, an” t já estava sendo usado para não sou , não é e não é . An “t e ain” t coexistiram como formas escritas bem no século XIX— Charles Dickens usou os termos de forma intercambiável, como no Capítulo 13, Livro o Segundo de Little Dorrit (1857): “Achei que fosse você, Sr. Pancks”, disse ela, “por isso” s bastante sua noite normal; não é? … Mas é gratificante, Sr. Pancks; realmente? “ Nas memórias de William Hickey ” (1808–1810), ain “t aparece como uma contração de aren “t ; ” graças a Deus estamos todos vivos, nós não …” [7]

Contrações de não ter

Han “t ou ha” n “t , uma contração inicial para tem não e não , desenvolvido a partir da elisão do “s” de não e o “v” de não .

Han “t apareceu na obra dos dramaturgos da Restauração inglesa, como em The Country Wife (1675) por William Wycherley : Senhores e senhoras, não todos vocês ouviram o triste relatório / do pobre Sr. Horner.

Muito parecido com an “t , han “t era às vezes pronunciado com um “a” longo, resultando em hain “t . Com H-drop , o “h” de han “t ou hain “t desapareceu gradualmente na maioria dos dialetos e tornou-se ain” t .

Ain “t como uma contração para não apareceu / não apareceu pela primeira vez em dicionários no 1830 e apareceu em 1819 no Niles “Weekly Register : Greve! Por que não tenho ninguém aqui para atacar …. [8] Charles Dickens também usou ain “t para significar haven “t no Capítulo 28 de Martin Chuzzlewit (1844): “Você não tem nada pelo que chorar, Deus o abençoe! Ele “é mais certeiro do que um trivet!”

Como com an “t , han “t e ain” t foram encontrados juntos no final do século XIX, como no Capítulo 12 de Dickens “ Nosso amigo mútuo : “Bem, e você acabado?” perguntou o estranho. “Não”, disse Riderhood, “eu não” … “Você, senhor! Você não disse o que queria de mim. “

Resposta

Não sei quando ou como isso aconteceu, mas a palavra é uma contração das palavras (it) “não é” ou (eles) “não são”. NOTA: Coloquei a palavra correta no prefácio no singular ou no plural entre parênteses para que você possa relacioná-los no contexto adequado. Essas contrações de várias palavras juntas são comuns na conversação em inglês das classes mais baixas. Existem vários outros, derivados de hábitos preguiçosos de fala, mas são importantes marcadores comunicativos entre várias classes de pessoas. Percebo que muitos nas classes altas estão agora adotando os padrões de fala e as contrações das classes mais baixas. I não sei por quê.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *