Was sind die interessantesten Verfilmungen von Othello, dem Stück von William Shakespeare?


Beste Antwort

Iago ist einer der beliebtesten Bösewichte und bösen Charaktere in Shakespeares Stücken. Er ist nicht nur böse, sondern gibt auch vor und macht andere Charaktere im Spiel zu einem anständigen, ehrlichen Iago.

In Othello ist er vielleicht nicht der Protagonist oder Held, aber er ist der Dreh- und Angelpunkt und die Achse, um die herum Es wird angenommen, dass er ein Freund von Othello, Desdemona und Rodrigo Barbantio (Desdemonas Vater) ist. Er ist eifersüchtig auf Cassio, der von Othello mit Blick auf Iago und Othello geehrt wurde.

Shakespeare hat Iagos Eifersucht hervorgerufen Er hält seine Rasse und Hautfarbe für abscheulich. Er konnte es nicht tolerieren, dass Desdemona Othello heiratete. Er nennt ihn sogar schwarzen Mann, schwarzen Moore, wenn er mit Barbantio spricht. Er kennt und akzeptiert Othellos gute Natur und Charakter

Zu Shakespeares Zeiten war das Stück fast genauso inszeniert wie vom Dramatiker erzählt. Schon damals war Iagos Charakter aufgrund der komplexen psychologischen Natur und des auffälligen Kontrasts zu Othello die dominierende Rolle.

Später wurde das Stück von drei Personen in drei Versionen adaptiert, die alle unterschiedlich und unterscheidend sind Variationen in Iagos Charakter, ohne einen Großteil des Originals zu beeinflussen.

1) ORGEN WELLE

2) OLIVER PARKER (1995)

3) GEOFFREY SAXS AND ANDREW DAVIES (2002) –

(Sie können auf das Internet verweisen, aber)

I) Die Version von Welle wurde am besten für die am Ende des Films gezeigte Symbolik sehr gut gelobt Die liebenswürdige Natur der Liebe von Othello Desdemona wurde zu Beginn des Films selbst gezeigt, um dem Publikum die Natur der bevorstehenden Ereignisse zu versichern. Es beginnt mit dem Trauerzug von Othello und Desdemona, gefolgt von Iago, der mit Ketten gezogen und in einen Eisenkäfig gesteckt wird und zur Burgmauer ziehen.

II) Parker hat eine schöne und treffende Symbolik gezeigt, als er Othello-Desdemona als Schachfiguren darstellte. b Eing manipuliert von Iago, dem Schachspieler, wenn er mit Monologen beiseite gezeigt wird.

III) Geoffrey hat eine Adaption geschaffen, um die Geschichte im modernen London in einer Polizeidienststelle zu zeigen, in der sich Charaktere vermischen, um die Geschichte zu promoten Sein Othello ist John Othello, Desdemona ist Dessie, Barbant, Iago ist Ben Iago (? Jago), Michael Cassio. Auch dort wird John mit Blick auf Iago befördert.

Antwort

Ich nominiere die 1965 gedrehte Theaterproduktion mit Laurence Olivier. Alle Schauspieler wurden für Oscars nominiert. Oliviers Charakterisierung beinhaltete Schwarzgesicht, einen erfundenen Akzent und eine Körpersprache sowie die Anpassung seiner Stimme an ein niedrigeres Register. Einige Kritiker mochten dies nicht, aber andere sehr hartnäckige Kritiker des Tages, darunter Pauline Kael und John Simon, lobten seine Interpretation bis zum Anschlag.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.