Quelles sont les adaptations cinématographiques les plus intéressantes dOthello, la pièce de William Shakespeare?


Meilleure réponse

Iago est lun des méchants et méchants personnages les plus populaires des pièces de Shakespeare. il est non seulement méchant, mais il fait aussi semblant et fait d’autres personnages de la pièce un Iago honnête et honnête.

Dans Othello, il n’est peut-être pas le protagoniste ou le héros, mais il est la cheville ouvrière et l’axe autour desquels Lhistoire évolue. On pense quil est un ami dOthello, Desdemona, Rodrigo Barbantio (le père de Desdemona). Il est jaloux de Cassio qui a été honoré par Othello surplombant Iago et Othello.

Shakespeare a créé la jalousie dIago Il pense que sa race et sa couleur sont abominables.Il ne pouvait pas tolérer que Desdemona épouse Othello.Il lappelle même homme noir, noir Moore, quand il parle à Barbantio.Il connaît et accepte la bonne nature et le caractère dOthello .

À lépoque de Shakespeare, la pièce était scénique presque de la même manière que racontée par le dramaturge. même alors, le personnage dIago était le rôle le plus dominant en raison de la nature psychologique complexe et aussi du contraste frappant avec Othello.

Plus tard, la pièce a été adaptée par trois personnes en trois versions, toutes différentes et distinctives variations dans le personnage dIago sans affecter une grande partie de loriginal. –

1) ORGEN WELLE

2) OLIVER PARKER (1995)

3) GEOFFREY SAXS ET ANDREW DAVIES (2002) –

(vous pouvez vous référer à Internet pour plus de détails mais)

I) La version de Welle a été très bien félicitée pour le symbolisme montré à la fin du film. la nature gracieuse dOthello Desdemona lamour a été montré au début du film lui-même pour assurer au public la nature des événements à venir, cela commence par le cortège funèbre dOthello et Desdemona suivi par Iago traîné avec des chaînes et mis dans une cage de fer et transportez-vous au mur du château.

II) Parker a montré un symbolisme magnifique et approprié en représentant Othello-Desdemona comme des pièces déchecs b eing manipulé par Iago, le joueur déchecs, chaque fois quil est mis de côté avec des monologues.

III) Geoffrey a créé une adaptation en montrant une histoire se déroulant dans le Londres moderne dans un service de police où les personnages se mélangent pour promouvoir lhistoire ..Son Othello est-John Othello, Desdemona est Dessie, Barbant; Iago est Ben Iago (? Jago), Michael Cassio. Là aussi, John est promu en ignorant Iago.

Réponse

Je nomme la production théâtrale filmée de 1965 avec Laurence Olivier. Tous les acteurs ont été nominés aux Oscars. La caractérisation dOlivier comprenait le visage noir, un accent inventé et un langage corporel, et ladaptation de sa voix à un registre inférieur. Certains critiques nont pas aimé cela, mais dautres critiques très perspicaces de lépoque, dont Pauline Kael et John Simon, ont loué son interprétation jusquau bout.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *