Czy języki paszto i dari są podobne?


Najlepsza odpowiedź

Zdecydowanie nie. Paszto i dari to dwa różne języki, oba są znane jako język formalny mieszkańców Afganistanu. Dla niektórych dari jest pierwszym językiem, a paszto drugim, dla innych paszto jest językiem ojczystym, a dari jest drugim językiem.

Chociaż trochę trudno jest rozróżnić, która część Afganistanu mówi całkowicie po paszto lub Dari, a przynajmniej trudne w tej chwili, ponieważ Każda prowincja to połączenie obu mówców. Mogą występować różnice w ich odsetku, jeden mógł mieć większy wpływ niż inni, ale ogólnie do kategorii Ludzie mieszkający na południu mówią po paszto, a ci, którzy mieszkają na północy i środkowej, mówią głównie w dari. , większość systemów edukacyjnych w Afganistanie uczy w Dari, obcokrajowcom łatwo jest uczyć się i mówić po persku, ale dla tych, którzy posługują się tym językiem, jest trochę trudno mówić po paszto i potrzebują więcej czasu, aby się go nauczyć.

Mój ojciec opracowuje ten przykład. Moi rodzice oboje rozmawiają w Dari. Dzięki temu, że mój tata skończył liceum w prowincji „Paktia” w Afganistanie, gdzie prawie 90\% mieszkańców mówi po paszto, jest teraz całkiem mistrzem paszto. Nawet po ukończeniu studiów przez jakiś czas też uczył paszto. Od tego czasu proces edukacji uległ zmianie. Sam jestem dobry w słuchaniu i pisaniu, ale nadal mam problem z mówieniem. W szkole mieliśmy tylko dwie godziny tygodniowo na naukę paszto, myślę, że to za mało czasu na naukę nowego języka.

Szczerze mówiąc, mówienie w języku dari jest dość łatwe w porównaniu z paszto . Chcesz rozmawiać po paszto, potrzebujesz więcej energii i musisz naciskać język, aby wymawiać każde słowo, a PANDAK jest tak dobry jak native speaker, w przeciwnym razie wydawałoby się to zabawne lub jako dziecko, które będzie mówić w pierwszej kolejności.

Odpowiedź

PASHTO i DARI to dwa różne języki, a nie dialekty tego samego języka. Na pierwszy rzut oka podobny do niektórych outsiderów, ale za kilka dni również zauważą różnicę. Tak, te języki mogą pożyczać słowa od siebie, a dzieje się tak między dowolnymi dwoma językami używanymi obok siebie na danym obszarze. Jeśli osoba mówiąca jednym językiem nie zna drugiego, nie zrozumie drugiego języka, tylko ja znam tylko pierwszy. Paszto jest używane w Pakistanie i Afganistanie, a perski w Iranie, Afganistanie i Tadżykistanie, jednak Afganistan jest językiem obcym dla obu języków, paszto ma wiele różnych dialektów, ale wszystkie są łatwo zrozumiałe, chyba że odległości między nimi są większe, jak uważają ludzie Swati trudno zrozumieć Mehsudi paszto, dari podobnie jak mądry jest rozumiany wśród perskich mówców w Iranie, a osoby mówiące dari rozumieją perski, którym w ogóle się obecnie nie mówi w Pakistanie, jednak półtora wieku temu powszechnie używano go we wschodnim Pakistanie.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *